Tarjimon dasturlari va tizimlaridan maqsadli foydalanish, ularning tarjimaSini qiyosiy tahlil qilIsh
TARJIMON DASTURLARI VA TIZIMLARIDAN MAQSADLI FOYDALANISH, ULARNING TARJIMASINI QIYOSIY TAHLIL QILISH
REJA: 1. Tarjimon dasturlari haqida umumiy tushuncha. 2. PROMT tarjimon dasturining imkoniyatlari. 3. Magic Gooddy dasturida ishlash. 4. Socrat – tarjimon dasturi 5. Stylus – tarjimon dasturi Next Prev
Tarjimon dasturlar – bu matnlarni bir tildan ikkinchi tilga komp’yuter yordamida tarjima qilish, orfografik xatolarni aniqlash hamda matnni tahrir qilish imkoniyatini beradi.Tarjimon dasturlari haqida umumiy tushuncha .
Avtomatik tarjima dastur vositalarini shartli ravishda ikkita asosiy toifaga bilish mumkin. Birinchi toifa kompyuter lug’atlaridan iborat. Kompyuter lug’atlarining vazifasi oddiy lu’atlar vazifasi bilan bir xil: noma’lum s o’ z mazmunini anglatadi. Kompyuter lug’atlarining afzalligi kerakli s o’ z mazmunini avtomatik izlash va topishning qulayligi va tezligida k o’ rinadi.Avtomatik tarjima vositalaridan foydalanish.
Avtomatik lug’at, odatda, s o’ z tarjimasini berilgan klavishlar kombinasiyasini bosish orqali s o’ zlarni tarjima qilish imkonini beradi. Lug’at nafaqat s o’ zlar, balki tipik s o’ z birikmalarini ham o’ zida jamlashi mumkin. Ikkinchi toifaga to’liqmatnni avtomatik tarzda tarjima qilishga imkon beruvchi dasturlar kiradi. Ular bir tildagi (xatosiz tuzilgan) matnni qabul qilib, boshqa tildagi matnni beradi. Ish jarayonida dastur qamrovli lug’atlar, grammatik qoidalar majmui va dastur nuqtai nazaridagi eng sifatli tarjimani ta’minlovchi boshqa omillardan foydalanadi