logo

xitoy tilshunosligining nazariy masalalari

Yuklangan vaqt:

10.08.2023

Ko'chirishlar soni:

0

Hajmi:

2525.755859375 KB
MA VZU:  X I TOY  TI LSHUNOSLI GI NI NG 
NA ZA RI Y  MA SA LA LA RI  RE JA:
X it oy  t ilining t arixiy  dav rlarga bo‘linishi
Xitoy an’anaviy tilshunoslik maktabi
Xitoy  grammatikasining asosiy asarlari     XITOY  TILI  DUNYODAGI  ENG  QADIMGI  TILLARDAN  BIRI  HISOBLANADI. 
BU  TILNING  TARIXI  UNING  YOZUV  SISTEMASI  BILAN  CHAMBARCHAS 
BOG‘LIQ.  QADIMGI  TILLAR  BIR  NECHANI  TASHKIL  QILGAN  BO‘LSADA, 
BUGUNGI  KUNGA  QADAR  FAQATGINA  XITOY  IYEROGLIFIK  YOZUVIDAN 
MUOMALADA  FOYDALANIB  KELINMOQDA.  XITOY  YOZUVINING  BOSHQA 
TILLARDAN FARQI UNDA OHANGNING MAVJUDLIGIDIR. 
•
QA DI MI Y   X I TOY   TI LI   –  “ZAMONAVIY  XITOY  TILI”NING  OTA-BOBOSI  BO‘LIB,  1919-YIL  4-MAY 
HARAKATIDAN5  OLDINGI  TARIXIY  JARAYONDAGI  XAN  MILLATINING  UMUMMILLIY  TILI 
HISOBLANGAN. 
•
BU  TIL  ZAMONAVIY  XITOY  TILI  BILAN  UMUMIY  TIL  ASOSIGA  EGA,  LUG‘ATSHUNOSLIK  VA 
GRAMMATIKA  TUZILISHI  HAM  O‘ZARO  MOSLASHADI;  BIROQ  LEKSIK  TIZIM  VA  OG‘ZAKI  TIL  NUQTAI 
NAZARIDAN  ZAMONAVIY  XITOY  TILIDAN  KATTA  FARQ  QILADI.  QADIMGI  XITOY  TILI  ODATDA, 
QADIMGI  YOZMA  TILNI  IFODALAYDI,  “ VEN YAN ”   VA  “ QADIMGI  BAY X UA” 6NI  O‘Z  ICHIGA  OLADI.  U 
AVVALGI  DAVRLAR  TILLARI  XUSUSIYATLARINI  O‘ZIDA  MUJASSAMLASHTIRIB,  GOHIDA  O‘TA 
MURAKKAB G‘OYALAR YOZMA BAYONINING TURLI TIL USULLARINI ISHLAB CHIQQAN. 
•
SUNGU  SUE  训 诂 学  –  BU  XITOYNING  ENG  QADIMGI  FANLARIDAN  BIRI  HISOBLANADI. U AN’ANAVIY 
FILOLOGIYA BO‘LIB, ILGARI ODAMLAR UNI “ 小学” , YA’NI “KICHIK FAN” DEB ATAGANLAR.   Xitoyshunoslikda A.Maspero1 taklif etgan 
davlarga bo‘lish modeli dunyo xitoyshunosligida 
yaxshi ma’lum. U xitoy tili tarixini 3 katta davrga 
bo‘lgan, har bir davrni o‘z o‘rnida ilk va so‘nggisi 
bo‘lgan. Bu davrlashtirish kasriy ko‘rinishga ega: 1) arxaik 
(qadimgi) xitoy 
tili: 
a) ilk arxaik (Xan 
davrigacha, ya’ni 
miloddan avval 
III asrgacha 
bo‘lgan davrni o‘z 
ichiga oladi); 
b) so‘nggi arxaik 
(milodiy III 
asrgacha); 2) o‘rta xitoy tili: 
a) ilk o‘rta 
(milodiy IVdan 
VIII-IX asrgacha);
  b) so‘nggi (XII 
asrgacha bo‘lgan 
davr); 3) zamonaviy: 
a) ilk zamonaviy 
(XII-XVII asrlar);
  b) so‘nggi (XVIII-
XX asrlar); Xitoy tilshunosligiga doir ma’lumotlar 
berilgan ayrim darslik va qo’llanmalar Yana bir muqobil ko‘rinishdagi davrlashtirish Xitoy 
tilshunos olimi Van Li tomonidan”Hàny  sh g o” ǔ ǐ ǎ
kitobida taklif etilgan. U xitoy tili tarixini 4 davrga 
bo‘lgan:
1)  上古期  (shàngg qī) – ilk yozma manbalarda keltirilgan qadimgi 	
ǔ
xitoy tili, III asrgacha bo‘lgan davrni o‘z ichiga oladi. Asosiy 
xususiyati: bo‘lishsiz va so‘roq gaplarda olmosh to‘ldiruvchisi 
fe’ldan oldin joylashishi; shuningdek, kirish ohangining ( 入声
3rùshēng) ikki turi mavjud bo‘lganligi. Milodan avvalgi III va IV 
asrlar o‘tish davrlari hisoblanadi;
3)  近代期  (jìndàiqī) – yangi xitoy tili, 
XIII-XIX asrlar (Afyun urushigacha 
bo‘lgan davr). Xususiyati: shimoliy 
shevada shunday atalmish “Xira 
undoshlar” ( 浊声母  zhuóshēngm ), - t 	
ǔ
bilan tugaydigan qofiyalar va kirish 
ohangining yo‘qolishi. O‘tish davri: 
1840-yil (Afyun urushining 
boshlanishi)dan 1919-yil (“4- may” 
harakati)gacha bo‘lgan davr; 4)  现代期 xiàndàiqī  – zamonaviy xitoy 
tili, XX asr boshidan to hozirgi 
davrgacha bo‘lgan jarayon. Xususiyati: 
g‘arb tillari grammatikasining ta’siri 
kuchayishi hamda katta miqdorda ko‘p 
bo‘g‘inli so‘zlarning paydo bo‘lishi. 2)  中古期  (zhōngg qī) – o‘rta 	
ǔ
davr xitoy tili, m.a. IV - 
milodiy XII asrlarni qamrab 
oladi. Asosiy xususiyati  是
(shì)bog‘lamasi; olib 
chiqilgan to‘ldiruvchili natija 
konstruksiyasi;  儿  (ér),  子
(z ), 	
ǐ 了 (le),  着  (zhe) 
suffikslari (qo‘shimchalari); 
va pasayuvchi ohangning ( 去
声 qùshēng)4 paydo bo‘lishi. 
O‘tish davri – XII-XIII asrlar;                   Rossiyalik tilshunos olimlar esa asosan S.E.Yaxontov1 taklif  etgan tasnifni 
tan olishadi. Unga ko‘ra, xitoy tili tarixi quyidagicha bo‘linadi: 
1) Mumtoz davrgacha bo‘lgan jarayon: miloddan avvalgi V asrgacha 
yaratilgan ilk yozma yodgorliklar tili; 
2) Mumtoz davr: miloddan avvalgi V-III asrlar (Chjou sulolasining oxiri va 
Chin sulolasi) va qisman keyingi 4 asr (Xan sulolasi) davri, ya’ni milodiy II 
asrgacha yaratilgan yozma manbalar tili; 
3) so‘nggi qadimgi: III-IV asrlar; 
4) o‘rta davr: IVdan XII-XIV asrlargacha; 
5) zamonaviy. 
Qadimgi xitoy tili ikkiga bo‘linadi: 
1) qadimgi og‘zaki til –  雅言  (y yán) ǎ
2) qadimgi yozma til -  文言  (wényán),  白话  ( báihuà )                    Xitoydagi tilshunoslik ilmining rivojlanishida Yevropa tilshunosligining 
ahamiyati katta deyiladi. Haqiqatdan ham, ilk xitoy tilining yevropacha 
talqinidagi grammatikasi 1898-yili yozilgan bo‘lib “ 马氏文通”  Ma Shi Ven Tung 
deb nomlangan. Uning muallifi  马建忠  Ma Zyan Djung Yevropada ta’lim olib, 
o‘zining ilmiy ishini yevropa tillari grammatik talqiniga asoslanib yozgan.
Xitoy mualliflari Ma Zyan Djungning ilk grammatikasi paydo bo‘lgunga qadar 
ham o‘zlarining til xususiyatlarini o‘rganishgan, ammo yevropaliklar nazdida 
bunday o‘rganish grammatika hisoblanmas edi. “Dunyo tilshunoslik ilmi 
tarixining guvohlik berishicha, til faoliyatining noyevropaviy qonunlari 
o‘rtasidagi mavjud farq, nutq tuzilishi qoidalari ham madaniy-g‘oyaviy jihatdan, 
ham konstruktiv belgilar va tushuncha-terminologik apparat, tilning toifalarga 
ajratilishi jihatidan va uning lingvistik tavsifiy shakliga ko‘ra yevropacha 
namunalarga qarshilik qiladi”. Xitoy tilshunoslari qadimdan yevropacha 
namuna asosida bo‘lmasada, xitoy tili grammatikasini o‘rganish bilan 
shug‘ullanganlar.   •
  XITOY  TILSHUNOSLIGINING  ENG  QADIMGI  SOHASI  训 诂 SYUNGU 
HISOBLANADI.  SYUNGU  –  HIKMATLI  MA’NOLARGA  EGA  QADIMGI  MATN  SHARHLARI 
DEMAKDIR.  BUNDAY  QADIMGI  SHARHLAR  QADIMGI  SO‘ZLARNI  BUGUNGI  KUNDA 
QO‘LLANILADIGAN,  O‘QUVCHIGA  TANISH  BO‘LGAN  SO‘ZLARGA  TARJIMA  QILISH 
ORQALI  KELAJAK  AVLODGA  YETKAZIB  BERISH  VAZIFASINI  O‘TAR  EDI.  YANA  BIR 
BOSHQA  SOHA  –  IYEROGLIFLARNING  YOZILISHI,  TUZILMA  VA  ETIMOLOGIYASINI 
O‘RGANISH HISOBLANGAN.
•
  UNDAN  KEYINGI  SOHA  ESA  –  FONOLOGIYA  HISOBLANADI,  YA’NI  TILDA 
MAVJUD  TOVUSHLARDAGI  FARQLARNI  ANIQLASH.  OLIMLAR  TOVUSHLARNING 
TABIATI  VA  TALAFFUZI  MAVZUSIGA  UMUMAN  TEGISHMAGAN.  GARCHI  BOSHQA 
ILMLARDAN  KEYIN  PAYDO  BO‘LGAN  BO‘LSA-DA,  USHBU  KATTA  RIVOJLANISH 
BOSQICHINI BOSHIDAN KECHIRDI. 
•
    BIR  NECHA  MING  YILLAR  DAVOMIDA  XITOY  SHAN  SULOLASI  (M.AV.1766-1122) 
DAVRIDA  PAYDO  BO‘LGAN  O‘ZINING  YOZUV  MADANIYATINI  SAQLAB  QOLDI.  XITOY 
AN’ANAVIY  MADANIYATINING  RIVOJLANISHINI  KO‘PLAB  ASRLARGA  YOYGAN  ASOSIY 
MATNLAR DJOU VA XAN DAVRIGA OID EDI. 
•
     ILK  FILOLOGIK YUTUQLAR XAN  DAVRIGA  TEGISHLI  BO‘LSA, DJOU  DAVRINING 
ENG KATTA MEROSI DEB KONFUTSIY MATNLARINI AYTISHIMIZ MUMKIN.   Djou sulolasining 
so‘ngida konfutsiy 
matnlari 6 kanonik 
kitoblarga 
biriktirilgan:
“ Shuzin”
“ Yizin”
“ Lizi”“ Yuezin”.“ Shizin” “ Szodjuan”  
  Keyinchalik  Tsing  va  Xan sulolalari davrida bu kitoblarni o‘qish man etilib, 
kanonlarni yoddan bilgan olimlar soni tobora kamayib ketgan. 

    Xan  sulolasi  davrida  ayrim  yodda  qolgan  matnlar  zamonaviy  lishu  yozuvi 
bilan  yozib  qoldirilgan.  VII  asrga  kelib  Tang  sulolasi  (628-649)  Tayzun  davrida 
rasmiy mumtoz matnlarning soni 13 taga yetkazildi. 

   Imperator Chendi (m.avv. 32-7) davrida imperator arxivini tekshirish uchun 
3  nafar  kishidan  iborat  mas’ul  komissiya  tashkil  etildi,  ular ning  orasida  konfutsiy 
matnlarini  izlab  topish vazifasi tilshunos  olim  Lyu  Syanga  topshiriladi. Aniqlangan 
matnlarni  tahlil  ishlari  uning  o‘g‘li  Lyu  Sin  tomonidan  yakuniga  yetkazildi.  Lyu  Sin 
tomonidan ishlab chiqilgan ilk tasnif   七略 qilüe  deb nomlandi. Yettita bo‘lim: 

六艺 	
liuyi  mumtoz matnlari,  传记 	zhuanji  tarixiy yilnoma,

  诸子 	
zhuzi  falsafiy matnlar ,诗赋	shifu  qasida va she’rlar ,

宾术 	
bingshu  harbiy san’at haqida asarlar,

数术 
shushu  ta’bir qilish haqida asarlar,  方技 	fangzhi  tehnika haqidagi asarlar.
  Shu tarzda xitoy tilshunosligida ko‘hna konfutsiy matnlarini o‘rganish bo‘yicha yangi 
soha – ko‘hna yozuv maktabi ajralib chiqdi.                    
  1931-yilda Yang Shudaning “ 马氏文通刊误”  Ma grammatikasiga tuzatishlar 
kitobi chiqdi, unda Ma Szyan Djung asarining hamma nazariy grammatik 
kamchiliklarini va qadimgi matnlarning noto‘g‘ri sharhi bilan bog‘liq barcha xato va 
kamchiliklar tanqidiy muhokama qilingan. 

  何容  Xe Rongning kitobi “ 中文法论”  - Xitoy grammatikasi haqida fikr-	
mulohazalar 
1937-yilda yozilib, 1942-yilda nashrdan chiqadi, unda 	Ma shi ven tun 
asari nashr qilingandan beri xitoy tilshunosligidagi ko‘rilgan yutuqlar jamlangan 
edi. 1924-yildan so‘ng yangi asarlar chop qilinmaganligi bois Xe Rongning kitobi 
xitoy tili grammatikasi bo‘yicha yangi mufassal ma’lumotnoma o‘rnida keng 
miqyosda qo‘llanildi. 

   Xitoy tilshunosligi rivojlanishidagi keyingi bosqich atoqli tilshunoslar  吕叔湘 
Lyuy Shusyang va  王力  Van Li ( 王了一  - Van Lyaoi; 1900-1986) va  高名凯 Gao Minkay 
(1911-1965) nomlari bilan bog‘liq. 

   Lyuy Shusyang 1942-1944-yillarda “ 中国文法要略”  - Xitoy grammatikasi-ning 
qisqa ocherkini (ba’zi tadqiqotchilarning fikricha, unchalik aniq emas, rus tilidagi 
tarjimasi 1961-yilda chop etilgan) nashr qildi. Alohida mutaxassislar ning fikriga 
asosan, ushbu asar o‘tgan yuz yillikning qirqinchi yillarigdagi eng sara asar 
hisoblanadi. Semantika va sintaksis o‘zaro bog‘liqligi dinamikasi (o‘zgarishi) haqida 
ilk bora so‘z borgan. Bu semantika muammolariga to‘xtalib o‘tilgan birinchi asardir.                    Venyan,  bayxua  tillari  ham  xitoy  tiliga  mansub  bo‘lib,  ular 
o‘rtasida  doim  taqqoslash  va  solishtirishlar  bo‘ladi,  shuning  uchun 
grammatikani  qiyosiy  deb  nomlash  mumkin.  Muallif   1942-yildagi 
dastlabki  variantda  daniyalik  tilshunos  Otto  Yespersendan  o‘zlashtirilgan 
va o‘sha davrda Xitoyda keng tarqalgan (Van Li ham o‘zining ilk asarlarida 
qo‘llagan)  hamda  Li  Tsin  Zining “kelishiklar”  g‘oyasi  bilan  mos  keluvchi 
uch darajali so‘zlar nazariyasiga “ 三品说”  asosiy e’tiborni qaratadi. Biroq 
uch  daraja  haqidagi  fikrlar  1956-yilgi  qayta  nashrda  chiqarib  tashlangan 
edi. 
  Lyuy Shusyang grammatikasida asosiy e’tibor xitoy tili uchun 
o‘ziga xos bo‘lgan til hodisalari va tuzilishiga qaratilgan bo‘lib, ba’zi 
iboralarning qo‘llanilish xususiyatlari izohlangan. Ilk bor gap va so‘z 
birikmalari o‘rtasidagi munosabatlar va bir shakldan boshqa shaklga 
o‘tish (o‘zgarish, transformatsion) aloqalari tadqiq qilingan. 
  So‘z turkumlari va gap bo‘laklarini ifodalashda Li Tsin Zi 
grammatikasi singari (Ma Szyanchjundan o‘zlashtirilgan terminlar bilan) 
“kelishik tizimi” kiritiladi: “ 起词” 
boshlang‘ich so‘z, “ 受词” 	qabul qiluvchi 	
so‘z, “
止词” 	oxirgi so‘z va h.k.   Xitoy tilidagi so‘z 
turkumlarining 
“egiluvchanlik” 
muammosini 
yechishga 
urunganlar
Van Li Lyuy 
Shusyang Otto Yespersen Van Li      • Gao  Minkay  –  “ 汉 语 语 法 论 ”  Xitoy  tili  grammatikasi  haqida  fikr-mulohazalar  (1948)  muallifi.  Ushbu 
kitob uch qismdan iborat: gap tuzilishi haqida ta’limot, kategoriyalar ta’limoti va gap turlari haqida 
ta’limot.  Olim  butun  hayotini  xitoy  tili  grammatikasini  va  umumiy  tilshunoslikni  o‘rganishga 
bag‘ishlagan.  U  xitoy  tilida  so‘z  turkumlarini  ajratish  mumkun  emasligi  nuqtai  nazarini  izchillik 
bilan ohirigacha himoya qildi. 
• Gao  Minkay ko‘p mavzularda fransuz sharqshunos  (tarixchi, tilshunos, dialektolog) Anri Masperoga 
(1883-1944)  tayangan  deb  hisoblanadi,  u  ham  xitoy  tilini  o‘ziga  hosligini  yoqlab  kelgan.  Gao 
Minkayning  qarashlari  o‘sha  davrda  xitoy  tilshunosligining  asosiy  yo‘nalishlaridan  chetda 
bo‘lganligi sababli kelajakka ega bo‘lmadi, shunga qaramasdan, uning qarashlari xitoy tilshunosligi 
rivojlanishida alohida o‘rin oldi. 
• Xitoy  tilining  1950-yillarda  va  undan  keyingi  davrda  rivojlanishini  Xitoy  Xalq  Respublikasi  tashkil 
topishi,  davlatning  yangi  mafkurasi  shakllanishi  davri  bilan  bog‘lashadi,  hukmat  tomonidan 
qaratilgan e’tibor va ko‘rsatilgan yordam tufayli 1950 yillarda tilshunoslik tadqiqotlari rivojlanlandi. 
• 1952-53-yillarda  tadqiqotlarni  umumlashtirish  sifatida  “ 中 国 语 文 ” Zhongguo  yuwen  jurnalida  XXR 
Fanlar  Akademiyasining  tilshunoslik  Institutining  grammatika  sektori  mutaxassislari  tomonidan 
yaratilgan 	
Grammatika  ma’ruzalari  chop  etildi.  1961-yilda  qo‘shimcha  va  o‘zgartirishlar  kiritilgan 
holda  qayta  “ 现 代 汉 语 语 法 讲 话 ”  Zamonaviy  xitoy  tilining  grammatikasi  ma’ruzalari  sifatida  nashr 
ettirildi.   GLOSSARIY 
•
Amaliy tilshunoslik  – tilshunoslik masalalarining amaliy yo‘l va metodlar bilan o‘rganuvchi, 
tadqiq etuvchi sohalar. Masalan, eksperimental fonetika, lingvostatistika, leksikografiya va 
b. 
•
Gaplologiya  (yun. gaplos – oddiy, logos – tushuncha, ta’limot). 
•
Glottogoniya  (yun. glotta – til, gonos – to‘g‘ilish) – tilning kelib chiqishi va taraqqiyoti 
haqidagi ta’limot. 
•
Depredikatsiya  – predikativ sintagmani nopredikativ sintagma tarzida transformatsiyalash. 
•
Deetimologizatsiya  (lot. de – ayirish ma’noli old qo‘shimcha plyus etimologiya) – so‘zda 
etimologik bog‘lanishning yo‘qolishi. 
•
Kanselyarizm -  qo‘llanishi rasmiy ish, idora va muassasa faoliyati uslubiga xoslangan so‘z, 
turg‘un birikma, grammatik shakl va tuzilma. 
•
Reduplikatsiya  (lot.reduplicatio – ikkilanish) - tilshunoslikda ma’lum bir so‘zni takror 
shaklda qo‘llash. 2. Ma’lum bir ma’noni ta’kidlash, alohida ko‘rsatish, ifodalash maqsadida 
takror so‘z yasash yoki hosil qilish usuli.  Mustahkamlovchi qism
•
1. Х it о y tilshun о sligi  а s о schil а ri v а  ul а rning ilmiy ishl а ri. 
•
2. R о ssiya xitoyshun о sligi  а s о schil а ri v а  ul а rning ilmiy ishl а ri. 
     3. A.Maspero taklif etgan davrlashtirish tizimi. 
•
4. Xitoy tilshunos olimi Van Li tomonidan “ 汉语史稿”  (hànyǔ shǐgǎo) 
kitobida taklif etilgan davrlashtirish tizimi. 
     5. Xitoydagi tilshunoslik ilmining rivojlanishida Yevropa tilshunosligining 
ahamiyati. 
•
6. Xitoy filologlari ilk grammatika paydo bo‘lgunga qadar o‘rgangan 
grammatik tadqiqotlarning asosiy yo‘nalishlari.

MA VZU: X I TOY TI LSHUNOSLI GI NI NG NA ZA RI Y MA SA LA LA RI

RE JA: X it oy t ilining t arixiy dav rlarga bo‘linishi Xitoy an’anaviy tilshunoslik maktabi Xitoy grammatikasining asosiy asarlari

XITOY TILI DUNYODAGI ENG QADIMGI TILLARDAN BIRI HISOBLANADI. BU TILNING TARIXI UNING YOZUV SISTEMASI BILAN CHAMBARCHAS BOG‘LIQ. QADIMGI TILLAR BIR NECHANI TASHKIL QILGAN BO‘LSADA, BUGUNGI KUNGA QADAR FAQATGINA XITOY IYEROGLIFIK YOZUVIDAN MUOMALADA FOYDALANIB KELINMOQDA. XITOY YOZUVINING BOSHQA TILLARDAN FARQI UNDA OHANGNING MAVJUDLIGIDIR. • QA DI MI Y X I TOY TI LI – “ZAMONAVIY XITOY TILI”NING OTA-BOBOSI BO‘LIB, 1919-YIL 4-MAY HARAKATIDAN5 OLDINGI TARIXIY JARAYONDAGI XAN MILLATINING UMUMMILLIY TILI HISOBLANGAN. • BU TIL ZAMONAVIY XITOY TILI BILAN UMUMIY TIL ASOSIGA EGA, LUG‘ATSHUNOSLIK VA GRAMMATIKA TUZILISHI HAM O‘ZARO MOSLASHADI; BIROQ LEKSIK TIZIM VA OG‘ZAKI TIL NUQTAI NAZARIDAN ZAMONAVIY XITOY TILIDAN KATTA FARQ QILADI. QADIMGI XITOY TILI ODATDA, QADIMGI YOZMA TILNI IFODALAYDI, “ VEN YAN ” VA “ QADIMGI BAY X UA” 6NI O‘Z ICHIGA OLADI. U AVVALGI DAVRLAR TILLARI XUSUSIYATLARINI O‘ZIDA MUJASSAMLASHTIRIB, GOHIDA O‘TA MURAKKAB G‘OYALAR YOZMA BAYONINING TURLI TIL USULLARINI ISHLAB CHIQQAN. • SUNGU SUE 训 诂 学 – BU XITOYNING ENG QADIMGI FANLARIDAN BIRI HISOBLANADI. U AN’ANAVIY FILOLOGIYA BO‘LIB, ILGARI ODAMLAR UNI “ 小学” , YA’NI “KICHIK FAN” DEB ATAGANLAR.

Xitoyshunoslikda A.Maspero1 taklif etgan davlarga bo‘lish modeli dunyo xitoyshunosligida yaxshi ma’lum. U xitoy tili tarixini 3 katta davrga bo‘lgan, har bir davrni o‘z o‘rnida ilk va so‘nggisi bo‘lgan. Bu davrlashtirish kasriy ko‘rinishga ega: 1) arxaik (qadimgi) xitoy tili: a) ilk arxaik (Xan davrigacha, ya’ni miloddan avval III asrgacha bo‘lgan davrni o‘z ichiga oladi); b) so‘nggi arxaik (milodiy III asrgacha); 2) o‘rta xitoy tili: a) ilk o‘rta (milodiy IVdan VIII-IX asrgacha); b) so‘nggi (XII asrgacha bo‘lgan davr); 3) zamonaviy: a) ilk zamonaviy (XII-XVII asrlar); b) so‘nggi (XVIII- XX asrlar);

Xitoy tilshunosligiga doir ma’lumotlar berilgan ayrim darslik va qo’llanmalar