logo

Chingiz Aytmatov

Загружено в:

15.08.2023

Скачано:

0

Размер:

380.5 KB
Chingiz Aytmatov 
(1928 yilda tug‘ilgan) Chingiz To ‘raqulovich Aytmatov  hayot yo`li  
•
Chingiz To ‘raqulovich Aytmatov XX asr 
qirg‘iz adabiyotining eng iste’dodli va 
jahonga tanilgan yirik namoyandalaridan 
biri bo‘lib, u 1928 yil 12 dekabrda 
Qirg‘izistonning Ta las vodiysidagi Shakar 
ovulida tug‘ilgan. Bobosi Aytmat og‘a 
ajoyib qo‘buzchi, otasi To ‘raqul Aytmatov 
davlat va jamoat arbobi, onasi Naima opa 
o‘qimishli, oqila ayol edi. Chingiz dastlab 
rus maktabida, keyin qirg‘iz maktabida 
o‘qidi, qishloq sho‘rosida kotib, soliq 
yig‘uvchi, brigada hisobchisi bo‘lib ishladi. 
U 1948 yilda Jambul zooveterinariya 
texnikumini, 1953 yili Qirg‘iziston qishloq 
xo‘jalik institutini tamomlagan. 1956 - 1958 
yillarda Moskvada Yozuvchilar uyushmasi 
qoshidagi Oliy adabiyotchilar kursida tahsil 
oldi. Chingiz Aytmatov bolaligidanoq 
badiiy adabiyotga ulkan mehr qo‘ygan 
bo‘lib, nasriy asarlar yaratish bilan astoydil 
shug‘ullanadi.    •
Adib nomini ilk bor xalqaro miqyosda mashhur qilgan, 1958 yilda 
yozilib, jahon xalqlarining 40 dan ortiq tillariga tarjima qilingan asar 
«Jamila» qissasi bo‘ldi. «Jamila» qissasini Lui Aragon «Muhabbat 
haqida yozilgan jahondagi eng ajoyib qissa» deb atagan. Chingiz 
Aytmatov davlat va jamoat arbobi sifatida ulkan ishlarni amalga 
oshirmoqda. U Q. Muhammadjonov bilan hamkorliqda 
«Fudziyamadagi uchrashuv» nomli drama yozgan. Chingiz Aytmatov 
Qirg‘iziston xalq yozuvchisi (1968), 1995 yildan Markaziy Osiyo xalqlari 
madaniyati assambleyasi Prezidentidir. U Mustaqil O’zbekistonning 
«Do‘stlik» (1995), «Buyuk xizmatlari uchun» (1998) ordenlari bilan 
mukofotlangan. Qirg‘iziston Reslublikasida Chingiz Aytmatov nomidagi 
Xalqaro «Oltin medal» mukofoti ta’sis etilgan (1999). Chingiz 
Aytmatovning asarlari 80 dan ortiq xorijiy tillarga tarjima qilingan. •
Chingiz Aytmatov «Momo yer», «Qizil 
durrachali sarvqomatim» kabi asarlarini avval 
qirg‘iz tilida yozib, so‘ng o‘zi rus tiliga tarjima 
qilingan. Ba’zi asarlari esa, avval rus tilida 
yozilib (masalan, «Oq kema», «Alvido, 
Gulsari») so‘ng qirg‘iz tiliga o‘girildi. Asarlari;  
•
«Yuzma-yuz», «Sarvqomat dilbarim», «Somon yo‘li» 
(1963), «Momo yer», «Alvido Gulsari» (1966), «Oq 
kema», «Sohil yoqalab chopayotgan olapar» (1977), 
«Hoshim», «Gazetachi Dzyuydo», «Oq yomg‘ir», 
«Sepoyachi», «Qiyomat» (1986, qahramonlari: Ober-
Kandalov, Iso, Avdiy, Pontiy Pilat, Iuda, Grishan, 
Bozorboy, Ko‘chqorboev, Guram Juxadze, Bo‘ston, 
Sandro va boshq.), «Birinchi muallim» (1962), «Asrga 
tatigulik kun», «Kasandra tamg‘asi» (1990), «Erta 
qaytgan turnalar» va boshq.   •
«Oq kema» qissasi haqida  
•
Bu qissa 1970 iilda yozitgan bo‘lib, 7 qismdan iborat.
Asar qahramonlari kuyidagilar: Mo‘min chol (u asarda «juda qartayib qolgan, 
yakkayu yolg‘iz o‘g‘li urushda halok bo‘lgan, umr bo‘yi bir yostiqqa bosh qo‘yib 
yotgan xotinidan ajralgan, eng katta baxtsizligi - uning qizlariga baxt kulib 
boqmagan» deya ta’riflangan), O’razqul, Bekey, bola (baliq bola uchun erk  va 
qudrat ramzi edi) va boshq.
«E bo‘tam, hofizlar hamdu sano o‘qishda bahslashsa - qanday yaramaslik, ular 
qo‘shiqchidan qo‘shiq kushandasiga aylanishadi. ... E, bo‘tam, qadimgi 
odamlardan kolgan gap bor: «Boylik - takabburlikni, takabburlik esa - telbalikni 
tug‘diradi». ... E, bo‘tam, pul hukmron bo‘lgan joyda ezgu so‘zga o‘rin yo‘q, 
go‘zallikka o‘rin yo‘q» degan gaplar ham shu asarda keltirilgan.
Bu qissadagi rivoyatda dushman qabiladan qolgan qizcha va bolani o‘ldirib, 
qirg‘iz zotini yo‘q qilgan Cho‘tir Baymoq kampirga topshirilgan edi.   •
Bu roman 1980 yilda yozilgan. Unda o‘tmishni 
eslay olmaslik uchun insonni xotirasidan 
umrbod mahrum qilishdek qabih jinoyatta qo‘l 
urish haqida hikoya qilingan. Asarda «mish-
mishlarga qaraganda, jo‘ngjanglar qarg‘ishga 
uchrabdi - qishda muzlab qolgan Edil 
daryosidan to‘p-to‘p bo‘lib o‘tayotganlarida 
birdan muz yorilib, hammasi mol-hollari bilan 
birgalikda muz ostiga cho‘kib ketishibdi...» 
degan gaplar bor.  ) «Asrga tatigulik kun» 
romani haqida   «Asrga tatigulik kun» romani  
QAHRAMONLARI
•
Edigey Bo‘ron (u Sobitjonga «Ilgari bosh 
uchun e’zozlashardi, bundan chiqdi, endi 
orqalaring uchun e’zozlashar ekan-da... Sen 
manqurtsan! Haqiqiy manqurt!...» degan), 
Sobitjon, Jo‘lamon, Nayman ona, Qozongap 
(uni dafn qilishga olib ketayotganda 
marhumning yonida uning kuyovi - Oyzodantg 
eri o‘tiradi), Abutolib Quttiboev va Zarifa (ular 
stshincha qatag‘on qurboni bo‘lganlar), 
Oyzoda va boshq. Chingizxon – tarixiy shaxs, o‘z 
davrining farzandi.  
•
Chingiz Aytmatov o‘z qahramonining tabiati, xarakteri bolaligidanoq shakllana boshlaganiga 
urg‘u beradi. Chingizxon hali Te muchin deb atalgan bolalik chog‘idayoq, boshqalardan o‘ch 
olishni, hammani og‘ziga qaratishni xush ko‘rardi. U suvdan tutilgan baliqni talashib, o‘zining 
ukasi Bekterni o‘q-yoy bilan otib o‘ldirib qo‘yadi. Yozuvchi qonxo‘r jahongir tabiatining 
ildizlarini ochib berishni maqsad qilib qo‘ygan. Bolaligidanoq toshbag‘ir bo‘lib o‘sgan, hech 
kimga yaxshilik ravo ko‘rmaydigan kishidan ezgulik kutib bo‘larmidi?
Chingizxon ulkan jahongirlik janglariga ikki yil tayyorgarlik ko‘rdi. Oilaviy qo‘shinlarga «jangu 
jadallar nihoyasiga yetmaguncha ayollar tug‘masin» degan qahrli farmon berildi.
Yangi qissaning badiiy ahamiyatini ko‘targan voqealardan e’tiborlisi — lashkarboshilardan 
biri, yuzboshi Erdene bilan qo‘shin tug‘lariga gul tikadigan kashtado‘z Do‘g‘ulangning 
ayanchli fojiasidir. Hokimiyatning kuch-qudrati, zabtidan ikki yosh oshkora oila qurishga 
muyassar bo‘la olmaydi. Lekin baribir Chingizxonning farmoni, buyrug‘i ikki qaynoq qalbning 
muhabbati qarshisida ojiz edi.   Chingiz Aytmatovning «Asrga 
tatigulik kun»  
•
romaniga ilova qilingan qissa. Yozuvchi kitobxonlarni romanda 
taqdiri noma’lum bo‘lib qolgan Abutalip Quttiboev bilan qaytadan 
uchrashtiradi.
«Chingizxonning oq buluti» qissasida ikki yo‘nalish – bir 
tomondan pok qalbli Abutalip bilan beshafqat Ta nsiqboev 
o‘rtasidagi murosasiz to‘qnashuv, ikkinchi tarafdan esa, dunyoni 
larzaga keltirgan Chingizxonning fojiasi bir-biri bilan botiniy 
bog‘lanib ketgan.
Chekist Ta nsiqboev begunoh Abutalipni Yugoslaviyada 
partizanlar harakatida ishtirok etganlikda, eski xalq adabiy 
meroslarini yig‘ib yurganlikda ayblaydi. Biroq Abutalip hayoti har 
qancha xavf ostida bo‘lsa ham bosh egmaydi. Chin inson or-
nomusini Ta nsiqboev kabi hayvontabiat manqurtlarning oyoq-osti 
qilishiga imkon berish — insoniyat oldida gunohi kabira ekanligini 
yaxshi tushunib yetadi.   Adabiyotlar:
•
Baydamtol sohillarida (hikoya) [
Chingiz Aytmatov ] 
•
Hayot-mamot (taqriz) [ Chingiz 
Aytmatov ] 
•
Oq yomg ir (hikoya) [ʻ Chingiz 
Aytmatov ] 
•
Raqiblar (hikoya) [ Chingiz 
Aytmatov ] 
•
Somon yo li (qissa) [
ʻ Chingiz 
Aytmatov ] 
•
O` tar Qush Nolasi [ Chingiz 
Aytmatov ]

Chingiz Aytmatov (1928 yilda tug‘ilgan)

Chingiz To ‘raqulovich Aytmatov hayot yo`li • Chingiz To ‘raqulovich Aytmatov XX asr qirg‘iz adabiyotining eng iste’dodli va jahonga tanilgan yirik namoyandalaridan biri bo‘lib, u 1928 yil 12 dekabrda Qirg‘izistonning Ta las vodiysidagi Shakar ovulida tug‘ilgan. Bobosi Aytmat og‘a ajoyib qo‘buzchi, otasi To ‘raqul Aytmatov davlat va jamoat arbobi, onasi Naima opa o‘qimishli, oqila ayol edi. Chingiz dastlab rus maktabida, keyin qirg‘iz maktabida o‘qidi, qishloq sho‘rosida kotib, soliq yig‘uvchi, brigada hisobchisi bo‘lib ishladi. U 1948 yilda Jambul zooveterinariya texnikumini, 1953 yili Qirg‘iziston qishloq xo‘jalik institutini tamomlagan. 1956 - 1958 yillarda Moskvada Yozuvchilar uyushmasi qoshidagi Oliy adabiyotchilar kursida tahsil oldi. Chingiz Aytmatov bolaligidanoq badiiy adabiyotga ulkan mehr qo‘ygan bo‘lib, nasriy asarlar yaratish bilan astoydil shug‘ullanadi.

• Adib nomini ilk bor xalqaro miqyosda mashhur qilgan, 1958 yilda yozilib, jahon xalqlarining 40 dan ortiq tillariga tarjima qilingan asar «Jamila» qissasi bo‘ldi. «Jamila» qissasini Lui Aragon «Muhabbat haqida yozilgan jahondagi eng ajoyib qissa» deb atagan. Chingiz Aytmatov davlat va jamoat arbobi sifatida ulkan ishlarni amalga oshirmoqda. U Q. Muhammadjonov bilan hamkorliqda «Fudziyamadagi uchrashuv» nomli drama yozgan. Chingiz Aytmatov Qirg‘iziston xalq yozuvchisi (1968), 1995 yildan Markaziy Osiyo xalqlari madaniyati assambleyasi Prezidentidir. U Mustaqil O’zbekistonning «Do‘stlik» (1995), «Buyuk xizmatlari uchun» (1998) ordenlari bilan mukofotlangan. Qirg‘iziston Reslublikasida Chingiz Aytmatov nomidagi Xalqaro «Oltin medal» mukofoti ta’sis etilgan (1999). Chingiz Aytmatovning asarlari 80 dan ortiq xorijiy tillarga tarjima qilingan.

• Chingiz Aytmatov «Momo yer», «Qizil durrachali sarvqomatim» kabi asarlarini avval qirg‘iz tilida yozib, so‘ng o‘zi rus tiliga tarjima qilingan. Ba’zi asarlari esa, avval rus tilida yozilib (masalan, «Oq kema», «Alvido, Gulsari») so‘ng qirg‘iz tiliga o‘girildi.

Asarlari; • «Yuzma-yuz», «Sarvqomat dilbarim», «Somon yo‘li» (1963), «Momo yer», «Alvido Gulsari» (1966), «Oq kema», «Sohil yoqalab chopayotgan olapar» (1977), «Hoshim», «Gazetachi Dzyuydo», «Oq yomg‘ir», «Sepoyachi», «Qiyomat» (1986, qahramonlari: Ober- Kandalov, Iso, Avdiy, Pontiy Pilat, Iuda, Grishan, Bozorboy, Ko‘chqorboev, Guram Juxadze, Bo‘ston, Sandro va boshq.), «Birinchi muallim» (1962), «Asrga tatigulik kun», «Kasandra tamg‘asi» (1990), «Erta qaytgan turnalar» va boshq.