logo

She’r tahlili. Oda va qasida tahlili. Marsiya,elegiya,ta’rix, epitafiya janrlari tahlili.

Yuklangan vaqt:

08.08.2023

Ko'chirishlar soni:

0

Hajmi:

49.1474609375 KB
She’r tahlili. Oda va qasida tahlili. Marsiya,elegiya,ta’rix, epitafiya
janrlari tahlili.
Reja:
1. She’r tarkibi
2. Oda va qasidaning yozilishi.
3. Marsiyaning yozilish sababi. She’riyat   dunyosini   o‘rganish,   shu   dunyoning   ijodkori   –   shoir   shaxsidan
boshlash   maqsadlidir:   Shoir   kim?   U   qanaqa   odam?   Uning   qismati   –
poeziyami? Milliyligi va umumbashariyligining sababi nimada?..
O‘nlab   savollarga   javob   aytishni   rus   tanqidchisi   V.G.Belinskiy
mulohazalaridan boshlaymiz. U “Mixail Lermontov she’rlari”dayozadi: “Bu
–   zehnli,   nozik   –   mijoz,   hamisha   faol,   salgina   tegib   ketilsa   ham   o‘zidan
uchqun   sachratadigan,   boshqalardan   ortiqroq   qayg‘uradigan,   shodonroq
lazzat   oladigan,   ehtirosliroq   sevadigan,   kuchliroq   nafratlanadigan,   qisqasi,
chuqurroq   his   etadigan   vujud,   ruhning   har   ikki-ham   turg‘un,   ham
harakatdagi   holati   oliy   darajada   taraqqiy   qilgan   naturadir.   Shoir   jismning
tuzilishiga ko‘ryoq, boshqalarga qaraganda u yoki bu hadga borib qolishiga
ko‘piroq   moyil   bo‘ladi   va   u   hayotda   boshqalardan   balandroq   yuksaklikka
ko‘tarilib,   iflosroq   tubanlikka   yiqilishi   bemalol   mumkin.   Lekin   uning
qulashi   ha   boshqalarning   qulashidan   farq   qiladi.   Bu   qklash   pul,   hokimiyat,
imtiyozning   yuholigi   emas,   balki   hayotga   bo‘lgan   sabrsiz   chanqoqlik
samarasidir.   hayotga   tashnalik   unda   shu   qadar   ulug‘ki,   u   bir   daqiqalik
lazzatli   ehtiros,   bir   lahzalik   shirin   tuyg‘u   uchun   o‘zining   btun   kelajagini,
orzularini, qolgan umrini qurbon qilishga tayyor...
U ijod etayotgan chog‘i=shoh, koinot huumdori, tabiat asrorining ishonchli
mahrami,   faqat   ungagina   o‘z   ko‘rsin   ochgan   samo   va   yer,   tabiat   va   inson
ruhiyati   sirlarining   noziri.   Lekin   u   asliga,   odatdagi   yer   farzandi   holiga
qaytganda   –   odam.   Ammo   shunday   odamki,   u   yaramas   bo‘lishi   mumkin,
lekin   hech   qachon   tuban   bo‘la   olmaydi,   boshqalarga   qaraganda   tezroq
odamgarchilikdan   chiqishi   mkmkin,   lekin   shu   qadar   tezlik   bilan   chinakam
odamga   aylanadi   va   makoni   bo‘lishi   samodan   keladigan   nidoga   hamisha
tayyor turadi...” 1
1
 В.Г.Белинский. Адабий орзулар. Т.,  Ғ афур  Ғ улом номидаги Адабиёт ва санъат нашриёти, 1977, 107-бет. Bu fikrlarni o‘qir ekasiz, Aristotelning “Poetikasidagi “poeziya – iste’dodli
yoki   majnunsifat   kishining   qismatidir.   Iste’dodli   odamlar   ruhan   juda
ta’sirchan,   majnunsifatlari   esa   jazavaga   moyil   bo‘ladilar”.(35-bet),   -degan
qaydlarini eslaysiz... Shoira halima Xudayberdieva:
Mening 
Boru yo‘g‘im
Umidga o‘tgan,
Farqlay olmay goho,
Yolg‘on, chinni man
har bitta kesakdan
Gavharlik kutgan
Javohilik kutgan
Jinniman...
Deyishi – haqiqat; ana shu haqiqatning poetik ifodasidir.
“Lekin   shoir   hamisha   elning   jigari   bag‘ridan   bunyod   bo‘lgasi   zurriyot,   el
xonadonining   chirrog‘i,   ertangi   kunga   yetuvchi   sadosi   bo‘ldi.   Xalqning,
davrning xotiroti bo‘lib dunyoga keldi.
Shoirsiz   yurt   –   bulbulsiz   chaman,   yulduzsiz   osmon,   mayoqsiz   bandargoh.
Shoir qaysi zamonda, qaysi yurtda yashamasin, birinchi galda o‘z qalbining
halatini   ayon   etadi   vaagar   bu   holat   minglarni,   millionlarning   qalbiga   esh
bo‘lsa   shoir   nidosi   umumxalq,   umumbashariy   nidoga   aylanadi.   Shoirni
hamma zamonda qismat bo‘ldi” (E.Vohidov, “Shoiru she’ru shuur”, 76-bet).
She’rning dunyosi – “butun olam, barcha ranglar, bo‘yoqlar, ohanglar, tabiat
va   hayotning   barcha   shakllari”dir,   u   bu   narsalarning   qay   biri   bilan   oshna
bo‘lsa,   uning   mohiyatiga   kirsa-qalbida   ehtiroslar,   tuyg‘ular,   orzular,   fikrlar
po‘rtanasi uyg‘onadi va ular jilolanib “bashar hayotining tepib turgan yuragi,
uning   hoki   va   joni,   uning   shu’lasi   va   quyoshi”   (V.Belinskiy)ga   aylanadi,
go‘zalligi   va   birbutunligi   bilan   voqelikdan   ko‘ra   hayotiyroq,   boyroq, maftunkorroq bo‘lib barchani o‘ziga jalb qiladi. ha, “she’r – yuksak san’at,
yurakdan aytiladigan so‘z, yurak otashi, fikrning guli, nafasi, yolqini” 2
.
“She’riyat   –   shoir   va   o‘qituvchi   o‘rtasidagi   dil   suhbati   demakdir.   Shoir
uchun   bu   suhbat-yurakni   borlig‘i   bilan   ochan,   o‘quvchi   uchun   bu   yurak
zarblarini   anglamaktir.   She’rni   anglamakning   o‘zi   ham   iste’dod.   Biz   bu
iste’dodning   nomini   nozonli   deysiz,   nozik   fahmlik   deymiz.   Bu   fazilatga
yangilikning anglash va baho bera olish sifati qo‘shilganda u didga aylanadi.
Didni   esa   yoshlikdan   tarbiyalamoq,   bilim   va   tuyg‘ular   boyligi   bilan
kamolotga   yetkazmoq   kerak”(E.Vohidov,   yuqoridagi   asar,   131-bet)   ekan,
demak shoir bo‘lish uchun ham, she’rning anglovchi iste’dod egasi bo‘lmoq
uchun   ham,   dastavval,   she’riyatning   qonun-qoidalarini,   uning   oddiy
texnikasini bilish, uni chuqurroq o‘rganishni zaruratga aylantiradi.
Qalbdagi   tovlanishlarning   insoniy   qiyosini   ravshanlashtirishda,
musiqiyligini   ta’minlashda,   qismat   tarixini   –   so‘z   vositasida   jonlashtirishda
uchta   asos   muhim   ahamiyat   kasb   etadi.   Bular   ritm   (“Ritmika”),   qofiya
(“Ilmi qofiya” - “Fonika”),  band  (“Strofika”).
RITM   (grekcha   teng   o‘lchovlilik)   borliqdagi   barcha   hodisa   va   holatlar
tovlanishlarini   ro‘yobga   chiqaruvchi,   ularni   izchillik   bilan   bir   me’yorda
takrorlanishini   ta’minlovchi   asosdir.   Shuning   uchun   ham   insonning   yurak
urishida   ham,   qorning   yog‘ishida   ham,   fasllar   almashinuvida   ham,
raqqosaning   o‘yinida   ham,   taralayotgan   kuyda   ham   ritm   (zarb)   bor.   Bu   –
dunyoning   yaratilish   qonuniyati.   U   adabiyotga   ham   daxldordir,   faqat
she’riyatda   ayricha   xususiyat   kasb   etadi:   musiqiylikni   yaratuvchi   asosiy
elementlardan   biriga   aylanadi   va   “she’riy   nutqning   bosh   alomati”   (I.
Sultonov),   uning   maftunkorligini   ta’minlovchi   vosita,   nutqni   “ziynatli
nutq”qa (Aristotel) aylantiruvchi sanaladi.
2 2
 Ойбек. Адабиёт тў ғ рсида.Т., “ФАН”, 1985, 14-бет. “She’riy   nutq   ritmga,   ritm   she’riy   nutqqa   muayyan   shakl,   yaxlitlilik   hadya
qiladi.   Ritm   she’riy   nutqni,   har   qanday   oddiy   fikrni   ham   bir   daraja   yuqori
ko‘taradi. Ritmdan   so‘zga sehr, ta’kid, ko‘tarinkilik nasib bo‘ladi; ritmlilik
fikr-ishonch,   muhimlik   ato   etganday   bo‘ladi;   she’riy   ritmli   so‘z   obro‘li
so‘zdir,   ritmli   fikrni   yodlash   oson   va   esdan   uzoq   vaqtgacha   chiqmaydi...
Qolaversa,   ritmdorlik   kishiga   zavq-shavq   bag‘ishlaydi,   nutqdagi   hissiyot,
emosionallikni   orttiradi;   ruhiy   ehtiyojni   qondiradi.   Aristotel   aytganidek,
nutqqa   zebu-ziynat   taqdim   qiladi,   g‘oyaning   kishiga   singishiga
ko‘maklashadi.”  1
She’riyatimizda ritmni yaratuvchi doimiy elementlar – bo‘g‘in, turoq, ritmik
pauza, turkum va vazn sanaladi. Albatta, ritmni yaratishda qofiya ham, band
ham   ishtirok   etadi,   lekin   ular   faqat   o‘lchov,   metrikaga   aloqador   (jumladan,
qofiya   misralar   oxirini   eslatadi;   erkin   vaznda   qat’iy   tartibli   band   yo‘q)
bo‘lmagani   uchun   ularni   alohida   o‘rganish   va   aytilgan   ushbu   mulohazani
doimo esda tutish ma’quldir.
Bo‘g‘in.  Bir nafas bilan aytiladigan so‘z yoki so‘zning bo‘lagi – bo‘g‘indir. 
So‘zlar talaffuz qilinganda, chiqarilayotgan havo oqimi turli – tuman ohang 
kasb etib, bo‘g‘inlarni hosil qiladi. Bo‘g‘inni hosil qiluvchi narsa – nutq 
tovushidir. Nutq tovushlari unli va undoshga bo‘linganidek, undan hosil 
bo‘luvchi bo‘g‘inlar ikki xil bo‘ladi. Agar bo‘g‘inlarning oxiri unli bilan 
tugasa ( bo-la ,  ka-ri-ma  kabi) ochiq bo‘g‘in, undosh bilan tugagan bo‘lsa 
( mak-tab, non  kabi)yopiq bo‘g‘in sanaladi. 
Bo‘g‘in   –   ritmni   hosil   qiluvchi   eng   kichik   o‘lchov   birligi   sanaladi.   U   ritm
yaratish   uchun   guruhlanadi,   ayni   paytda,   ritm   qaysi   misrada   bo‘g‘in   soni
ko‘p yoki kam ekanligini aniqlaydi. U ritm yaratish vazifasini yaratish uchun
turoqlarga (aruzda ruknlarga ) uyushadi.
Turoq.  Bo‘g‘inlarning misralarda qat’iy tartibda guruhlanishi – turoqdir.
1 1
 Уммат Тўйчиев. Ўзбек поэзиясида аруз системаси, Т., “Фан”, 1985, 212-бет (Бундан сўнг асарнинг номи ва
са ҳ ифаларини   қ айд  қ иламиз). Darvoqe,   agar   she’rlarning   ritmiga   e’tibor   qilsak,   bo‘g‘inlarning   soni
jihatdan   bir   turkumga   kirgan   she’rlarning   ritmida   bir-biridan   farq   borligini
sezamiz.
O – dam zo – ti / dun – yo – da – ki bor 4+5=9
U – ning bi – lan / mu – hab – bat – dir yor 4+5=9
(h.Olimjon)
Na ko‘k-ning / fo-na-ri / o‘ch-mas-dan 3+3+3=9
Na yul-duz / sayr e-tib / ko‘ch-mas-dan 3+3+3=9
(Uyg‘un)
Bir turkumga mansub ikki parchaning ritmik holatidan ikki xil ohangni
yuzaga   kelishi   –   bo‘g‘inlarning   ikki   xil   tartibda   (4+5=9;   3+3+3=9)
guruhlanib   kelishidir.   hamid   Olimjon   she’rini   Uyg‘un   she’ridagi
turoqlanishga   yoki   Uyg‘un   she’rini   h.   Olimjon   she’ridagi   turoqlanish
tartibiga solib o‘qisangiz, she’rdagi mazmun yo‘qoladi, ohangdorlik yasama
va beso‘naqay shovqinga aylanadi.
Ko‘rinadiki,   turoqlanish   she’rdagi   his   va   fikrning   uyg‘unligidan,
mazmundan   kelib   chiqadi,   she’r   birdaniga   (mazmun   va   shakli   bilan)   yaxlit
tug‘iladi, vazni – o‘zligi bilan dunyoga keladi. har bir turoqdan so‘ng tabiiy
ravishda   kelib   chiquvchi   izchil   pauza   (bilinar   darajadagi   sukut)
ohangdorlikni, she’rga mos ritmikani voqe qiladi.
Misradagi  turoqlarning  ikki  katta  guruhga  bo‘luvchi  turoq     Bosh   turoq   deb
aytiladi:
Daryo to‘lqin / suvlar toshqin // o‘tolmayman
Otim oriq / manzilimga // yetolmayman.
(G‘. G‘ulom)
Bu   baytda   turoqlanish   tartibi   4+4+4=12   tarzidadir.   Agar   uning   turoqlanish
tartibi   8+4=12   tarzida   bo‘lganida   ham   “o‘tolmayman”,   “etolmayman” turoqlari – Bosh turoq sanaladi, chunki u misralardagi fikrning nisbiy tugal
bo‘lgan xulosasini qayd etadi.
Lekin ikkinchi xil turoqlanishda she’r ritmi (ohangi) birinchisi (sokin 
ohang)ga nisbatan ancha tezlashadi, to‘g‘rirog‘i yangicha ohangni 
(ritmikani) vujudga keltiradi.
Vazn.   Misralardagi   bo‘g‘inlarning,   turoqlanish   tartibining   muayyan
o‘lchovga   solinishi   –   vazndir.   “Vazn   nutqni   o‘lchaydi,   guruhlaydi   va   unga
muayyan   tartib   kiritadi.   V.V.   Kojinov   uni   karkas   (sinch),   she’r   tanasining
skeleti   deb   atagan   edi.   Skeletsiz   odam   bo‘lmagani   singari   vaznsiz   poeziya
yo‘q.   Vazn   sxema,   u   passivdir;   vazn   har   yili   yaratilavermaydi.   Mahmudali
Yunusov “tez-tez o‘zgarib turadigan hodisa ... Emas, degan edi. Xondamir:
“Vaznli   va   qofiyali   so‘z   toza   va   porloq   gavhardir”   degan   edi”   (“O‘zbek
poeziyasida aruz sistemasi”, 224-b).
Demak,   vazn   o‘z   holicha,   alohida   yashamaydi.   U   ham   g‘oyaviy   –   estetik
mazmunni   yuzaga   chiqarish   uchun   ishlaganda,   ya’ni   so‘zlarni,   bo‘g‘in   va
turoqlarni   o‘lchovga   solgandagina   “tiriladi”,   zarur   vositaga   aylanadi,
she’riyatning qonuniyatini yuzaga chiqaradi.
Novdalarni bezab / g‘unchalar,
Tongda aytadi / hayot otini.
Va shabboda / qurg‘ur ilk sahar,
Olib ketdi / gulning totini.
(h. Olimjon)
Bu bandning birinchi misrasidagi 4+5 turoq tartibi she’rning oxirigacha
qonuniyat   tarzida   takrorlanadi.   Shu   sabab   bu   she’rning   vazni   4+5=9
bo‘g‘inli   barmoq   vaznidir.   Ayni   chog‘da   she’r   bir   turkumga   kiruvchi
bo‘g‘inlar (4+5) guruhidan iborat bo‘lgani uchun   sodda vazn  deb yuritiladi.
Agar   vazn   ikki   turkumga   kiruvchi   bo‘g‘inlar   sonini   bir   she’rda
uyushtirish asosida yuzaga kelsa, bunday vazn –  qo‘shma vazn  deb aytiladi: Baland shoxda qizil olma    =8
Pishgan ekan.                  = 4
Uzib olib qarasam, qurt     = 8
Tushgan ekan.                   = 4
She’rning   turli   misralarida   musiqiylik   turlicha   tovlanib,   o‘zgarib   tursa-
da,   lekin   birbutunligini   saqlasa,   yakka   va   betakror   namuna   ekanligini
namoyish   etsa   –   ana   shu   qonuniyat   bo‘y   ko‘rsatsa   –   erkin   vazn   dunyoga
keladi   va   u   ham   hayajonli   holat   (“xos   hol”   va   “xos   ma’no”)   ni   bunyod
etgani,   saqlagani,   ta’sirdorlikka   erishtirgani   uchun   (sodda,   qo‘shma   vazn
singari) mo‘jizador bo‘laveradi:
Dunyo omon bo‘lsin           6
Siz omon bo‘ling 6
Omadli bo‘ling siz         6
Baxtli bo‘ling siz         5
Lekin           2
Bilib   qo‘ying ,                   4
Bilib   qo‘ying ,  hamon            6
Sizni   unutolmas   Muhammadingizh 11
( Muhammad   Yusuf )
Ritmik   pauza .   “Pauza   jahondagi   hamma   xalqlar   va   millatlarning   she’r
sistemalari   uchun   xos   bo‘lgani   umumiy   odatdir.   Chunki   ritmsiz   she’r
bo‘lishi   mumkin   emas.   Demak,   pauzasiz   ham   she’r   yo‘q.   Buning   sababi
shundaki,   nutq   bo‘laklarining   muayyan   o‘lchovda   takrorlanishigina   ritmni
yuzaga   keltiradi,   takrorlanish   tartibli   to‘xtamlarsiz,   ya’ni   pauzasiz   yuz
bermaydi ...
har bir tinish belgisidan so‘ng ham pauza bor. Bu – oddiy pauzadir. Ammo
misra,   band,   turoq,   rukn   oxiridagi   pauza   o‘zgachadir.   Bu   pauzani   ham
mazmun, kechinma, sintaksis-intonasion tuzilish belgilaydi. U prozada yo‘q, chunki   u   o‘lchangan,   bir-biriga   teng   va   paralel   bo‘lgan   she’riy   nutq
xodisadir.   Shuning   uchun   uni   ritmik   pauza   deb   atash   lozim”   (“O‘zbek
poeziyasida aruz sistemasi”, 236-  b).
Nega menga / qaraydi debsan,
Va qilibsan / boqishimga g‘ash.
Bilmasmiding / qalbimga o‘zing,
Solib qo‘ygan / eding-ku otash.
(Yusuf Rajab)
Bu to‘rtlik 4+5=9 bo‘g‘inli barmoqda yozilgan bo‘lib, har bir turoqning
oxirida   ritmik   pauza   bor.   Birinchi   turoqdan   (4)   keyingi   pauza   –   kichik,
ikkinchi turoqdan (5) keyingi pauza – katta pauza (misraning oxiri bo‘lgani
sababli)dir.
Shuni unutmaslik lozimki ritmik pauza – shakl bo‘lishi bilan bir qatorda
u   o‘zini   mazmun   bilan   alohida   voqe   qiladi.   Ritmik   pauzani   she’rdagi
mazmun belgilaydi. Chunki har bir so‘z, har bir holat muayyan ohang orqali
aniqlanar ekan, ana shu ohangni yuzaga keltirishda ritmik pauza ish beradi.
Asablar, / asablar, / asablar,
Sababsiz / sochilgan / g‘azablar,
Gunohsiz / chekilgan / azoblar, 
Ko‘z yoshlar ... / bariga / sabablar –
Asablar, / asablar, / asablar.
(E. Vohidov)
Ushbu asardagi misralarning har birida uchta (2 ta kichik va bitta katta)
ritmik   pauza   bor.   She’rdagi   “Asablar”   so‘zining   uch   bora   pauza   bilan
takrorlanishi   –   asabga   diqqatni   qaratadi   va   bu   tuyg‘uning   uyg‘onishi
sababsiz   g‘azablarga,   gunohsiz   azoblarga,   ko‘z   yoshlarga   olib   kelishi
mumkinligini   va   shu   sabab   unga   o‘ta   ehtiyotkorlik,   bosiqlik   bilan
yondoshish   lozimligiga   chorlaydi.   Lirik   qahramon   qalbidagi   ana   shu mazmun   –   ritmik   pauza   tarkibini,   rivojini   (birinchi   misradagi   tushunchani
2,3,4 misralarda bir pog‘ona balandga ko‘taradi va oxirgi misrada so‘nggi –
xulosaviy ma’noni ta’kid etadi), yechimini – shunga mos ohangni ro‘yobga
chiqaradi.
Turkum .     Muayyan   misraga   kirgan   va   boshqa   misralarda   (she’r
oxirigacha)   ham   takrorlanib,   ritmni   yuzaga   keltirgan   bo‘g‘inlar   soniga
asoslangan o‘lchov – turkumdir.
      1   2 3 4  5  6    7  8  9
Men dunyoga kelgan kundanoq,
Vatanim deb seni uyg‘ondim.
Odam baxti birgina senda,
Bo‘luriga mukammal qondim.
(h. Olimjon)
  1   2  3   4   5 6     7 8     9 10 11
Bir tutam sochlaring mening qo‘limda,
G‘ijimlab o‘paymi, yo tarab yechay.
Sir deb saqlaganing mening qo‘ynimda,
Sir deb saqlayinmi yo elga sochay.
(Cho‘lpon)
Hamid   Olimjon   she’ri   “to‘qqizlik”,   Cho‘lponning   she’ri   “o‘n   birlik”
turkumga   kiradi.   I.O.   Sultonov   ta’kidlaganidek,   o‘zbek   poeziyasida   13   xil
turkum   –   beshlik   turkumdan   o‘n   yettilik   turkumgacha   bor.   har   bir   turkum
doirasidan   bir   necha   vazn   ro‘yobga   kelishi   mumkin.   Masalan,   “to‘qqizlik”
turkumdan   4+5   ;   5+4;   3+3+3;   6+3;   3+6   kabi   vaznlar   yaralishi   mumkin.
Ikkitasiga misol:
A)  Sodda vazn  (4+5=9)
O‘xshashi yo‘q / bu go‘zal bo‘ston, 9
Dostonlarda / bitgan guliston. 9 O‘zbekiston / deya atalur, 9
Uni sevib / el tilga olur. 9
(h. Olimjon)
b)  Qo‘shma vazn  (3+6 / 3+5)
Ozmuncha / janglar qilmadim men, 9
Ozmuncha / qonlar chekmadim. 8
Ozmuncha / tog‘lar oshmadim men,  9
Ozmuncha / suvlar ichmadim 8
                (Shuhrat)
Qofiya.     “Stilistika   va   she’r   tuzilishi”   kitobining   muallifi
B.V.Tomashevskiyning   fikricha,   qofiyaning   ritmni   tashkil   qilish   va
ohangdoshlik yaratishdek   ikkita belgisi bor. Ayni paytda “qofiya qandaydir
fikrni o‘z holicha ifodalay olmaydi. Biroq turli tushunchalarni munosabatdor
qilib, ularni ongimizda tovushlar ohangdoshligi orqali aloqador etib, u yoki
banddagi asosiy fikrlarni ifodalashga olib keladi” (Goncharov B.P). Demak,
“ Qofiya   mazmun   bilan   bog‘liq,   u   kerakli   tushunchalarni,   ularni   misralar
oxiriga   chiqarish   orqali   ta’kidlab   ko‘rsatishni   taqozo   etadi;   ikkinchidan,
qofiyaga ajratilgan bu muhim so‘zlar fikr oqimidan kelib chiqadi va uning
zarur  halqasi  bo‘lib  qoladi”   (    “O‘zbek   poeziyasida  aruz   sistemasi,   248-b;
Ta’kidlar bizniki- h.U.) ”.
Qofiyaning mazmun bilan aloqadorligi ta’sirdorlikni yuzaga chiqaradi va
she’rdagi   mazmunni   oson   eslab   qolishga   (yodlashga)   yordam   beradi.   Bu
xususiyatlarning mujassami maqollarda ifodasini topgani uchun ham, ularni
bir   bora   eshitgan   kishi   umrbod   esida   saqlab   qoladi:   “Mehnat   -   rohat”   ,
“Yaxshidan   bog‘   qolar,   yomondan   –   dog‘   ”,   “Yaxshining   o‘zi   o‘lsa   ham ,
so‘zi  -   o‘lmas” kabi. Ko‘rinadiki,   misralarda   so‘zlarning   ohangdosh   bo‘lib   tizilib   kelishi   –
qofiyani   yuzaga   keltiradi,   qofiya,   pirovardida,   she’rdagi   musiqiylikni
yaratish ishiga xizmat qiladi.
So‘zlar   (to‘g‘rirog‘i   bo‘g‘inlar)   bir-birlari   bilan   turlicha   darajada
ohangdosh bo‘lganlari sababli, qofiyalar ham turfa xildir.
O‘zagi (birinchi harf (tovushdan tashqari) bir biri bilan to‘la ohangdosh
bo‘lgan so‘zlar (unli va undoshlar)  to‘liq-to‘q  qofiya  deb yuritiladi:
Botirlari kanal  qozadi a
Shoirlari g‘azal  yozadi. a  
Kuychilari o‘qiydi ya lla b
Juvonlari aytadi  alla .         b
(h. Olimjon)
She’rshunos Ummat To‘ychievning uqtirishicha, “Qofiyadosh so‘zlarda
ohangdoshlik   yaratish   uchun   eshitilishda   bir-biriga   mos   kelgan   tovushlar
tirgak ”   deyiladi.   Tirgak   qofiyani   tovush   jihatidan   tashkil   etuvchi   asosiy
negizdir.     (“O‘zbek   sovet   poeziyasida   barmoq   sistemasi,   T,   “Fan”,   1996,
115-b).
Yuqoridagi   misolimizda   (“qozadi-yozadi”)   “ozadi”,   (“Yalla-alla”),
“alla” tovushlari tirgaklardir.
Agar   so‘zlarning   faqat   ba’zi   tovushlarigina   ohangdosh   bo‘lsa   och
(chala) qofiya   tug‘iladi:
Shaharlarda ishga chiqib  el ,
Odam bilan to‘lar  Tekstil  .
(h. Olimjon)
Ohangdoshlik   faqatgina   misralar   oxiridagi   so‘zlardagina   bo‘lmay,
ba’zan   misra   ichidagi  so‘zlarda  ham  uchraydi.   Bunday  holat   ichki   qofiyani
yuzaga keltiradi:
       Labing bag‘rimni   qon  qildi, ko‘zimdin qon  ravon  qildi,          Nega holim   yomon  qildi, men andan bir so‘rorim bor.
(Bobur)
Ohangdoshlik   misralardagi   bir   nechta   so‘zlarda   ro‘y   bersa,   unda   qo‘sh
qofiya   vujudga keladi:
Qorli tog‘lar  turar boshida ,
Gul vodiylar  yashnar qoshida .
          (h. Olimjon)
Radif   –   qofiyaga   yaqin   vositadir.   Radif   qofiyadan   so‘ng   misralar   yoki
bandlar osha muttasil takrorlanib keladigan “o‘zgarmas so‘zlar” yoki so‘zlar
birikmasidir.
Jondin  seni ko‘p sevarman, ey umri azizh  
Sondin  seni ko‘p sevarman, ey umri azizh  
har neniki sevmoq ondin ortiq bo‘lmas,
Ondin  seni ko‘p sevarman, ey umri azizh 
(A. Navoiy)
“Jondin,   sondin,   ondin”   -   Bosh   qofiya,   “ seni   ko‘p   sevarman,   ey   umri
azizh ”  -  radifdir.   Radif   –  she’rning  mazmunini  ta’kidlovchi,  unga  kitobxon
diqqatini   qaratuvchi   va   shoir   maqsadini   uqtiruvchi   ta’sirchan   vositadir.
Darvoqe,   ushbu   misolda   ham   radif   (“Seni   ko‘p   sevarman,   ey   umri   aziz”)
Alisher Navoiyning insonga munosabatini yorqin ifodalaydi: inson eng umri
aziz   zotdir,   eng   ko‘p   sevilishga,   eng   ko‘p   e’zozlanishga   arziydigan   jondir.
Shu   sababdan-da,   uning   ijodi   leytmotivi   –   insoniylikni   ulug‘lash,   insonga
muhabbat qo‘yish, hayotni sevishdir.
She’rda   ritmik   misralar   oxirini   ko‘rsatishdek   vazifani   qofiya   radifga
yuklaydi.   Natijada   radif   she’r   musiqiyligiga,   uning     ta’sirdorligiga   ta’sir
ko‘rsatadi.   Demak,   radif   bir   vaqtning   o‘zida   she’rdagi   g‘oyaning   qudratini
ochishga, uni musiqiy va ta’sirdor bo‘lishiga xizmat qiladi.   Yuqoridagi   fikrlardan,   she’rda   qofiya   hal   qiluvchi   ahamiyat   kasb   etadi,
degan   xulosaga   kelmaslik   kerak.   Chunki,   qofiyasiz   yozilgan   (oq   she’r)
“Mirzo   Ulug‘bek”   (M.   Shayxzoda)   “Bobomning   falsafasi”   (U.   Nosir)   kabi
klassik   asarlarning   borligi     qofiyaning   ritmga   nisbatan   ikkinchi   darajali
vosita ekanligi ham, qofiyaning o‘z o‘rni borligini ham isbotlaydi.  1
    
Qofiya   mumtoz   she’rshunosligimizda   chuqur   o‘rganilganligi   sababli
alohida   fan     (“Ilmi-qofiya”)   yuzaga   kelgan.   “Ilmi   qofiya”da   qofiyaning
tuzilishi turlari, she’riy janrlarning qofiya xususiyatlari, qofiya xatolari, radif
va qofiya,  vazn va qofiya munosabatlari, qofiya san’ati muammolari chuqur
tahlil qilingan. Uning yutuqlarini targ‘ib va tahlil qiluvchi (XX asr   o‘zbek
adabiyoti nazariyasida) qator izlanishlar ham yuzaga keldi. 2
Mumtoz qofiyaning asosini   harf  tashkil etadi. “XV asrda o‘tgan mashhur
sharqshunos   olim   Vohid   Tabriziy   aytishicha   ham,   “qofiya   o‘zakdagi   bitta
harfdir,   ham   arablar     bu  harfni   raviy   deb   ataydilar...   va   she’r   raviy   harfisiz
to‘g‘ri   bo‘lmaydi.   Bu   harfni   shunday   takrorlash   kerakki,   u   har   bir   baytda
muayyan bir o‘ringa qo‘yilgan bo‘lsin. Raviy qilingan harf so‘zning o‘ziga
tegishli   bo‘ladi,   agar   bu   harf   u   so‘zdan   olib   tashlansa,   so‘z   o‘z   ma’nosini
yo‘qotadi”.   Ana   shu   fikrni   ta’kidlagan,   Ummat   To‘ychiev   asosli   shunday
xulosa qiladi:
“Ko‘rinib turibdiki, Raviyning beshta belgisi bor:
1. Raviy bir harfdan iborat bo‘ladi;
2. So‘z negizi yo o‘zagidagina mavjuddir;
3. Takrorlanadi ;
             4. Baytdagi misralar oxirida ritmik jixatdan bir o‘rinda keladi;
1 1
 Бу хусусиятлар ва қофиянинг тартиби, унинг ритмик, эвфоник, баъзи бадиий жиҳатлари (И. Султонов, У. 
Тўйчиев, Н. Шукуров, Н. Хотамов, Б. Саримсоқов, Т. Бобоев) ўзбек  шеършунослигида  таҳлил қилингани 
учун кенг тўхталишни лозим кўрмадик. 
2 2
  Уларнинг энг асосийларидан  баъзиларини  эслатамиз:  У. Тўйчиев “Ўзбек  поэзиясида  аруз  системаси”,  Т,
“Фан”, 1985. Қаранг: Қофия ва унинг назариясига оид, “Адабиёт назарияси”,  II  т., Т., “Фан”, 1979, 368-385 б.
 М. Акбарова. Алишер Навоий Ғазалларида қофия, Т., “Фан”, 1993 й. 
А. Ҳожиаҳмедов. Шеърий санъатлар ва мумтоз қофия, Т., “Шарқ”, 1998 й.                           5. Bu harf olib tashlansa, so‘z o‘z ma’nosini yo‘qotadi ” (Qarang:
Adabiyot nazariyasi, II tom, 372-b.).
Ana shu qoidani to‘liqroq anglash uchun  “Raviy”  so‘zining ma’nosini bilish
zarur. U arabcha “rivo” so‘zidan yasalgan bo‘lib, yukni tuyaga bog‘laydigan
arg‘amchi   (arqon)   ma’nosini   bildiradi.   Tuyaning   yuki   yurganida   sochilib
ketmasligi uchun arg‘amchilar ish berganidek, qofiyaning barcha vositalarini
o‘zaro bog‘lab turuvchilik vazifasini raviy bajaradi:
Kel, ey soqiy, ketur  paymona  bizga
Inoyatlar qilur  jonona  bizga
  (Xorazmiy)
misralaridagi qofiyalarda (“paymona, jonona”) “N” tovushi raviy sanaladi.
Demak,   raviy   bir-biriga   ohangdosh-qofiyadosh   ikki   so‘zdagi   tayanch   bitta
harf (tovush)dir.
Sharq mumtoz she’riyatida qofiya harflari o‘n beshtadir. V. Tabriziyning
ta’kidlashicha,   qofiya   harflari   to‘qqiztadir:   “ harfi   raviy”,   “qayd   harfi”,
“noira”,   “ridf”,   “ta’sis”,   “daxil”,   “vasl”,   “xuruj”,   “mazid” .     Bundan
tashqari   qofiyalanuvchi   so‘zlardagi   qisqa   unlilar   –   a,   u,   i   arab   tilida
qofiyadagi o‘rniga ko‘ra oltita nom bilan ataladi:   “ras”,  “ish’bo”,  “xazv”,
“tavjix”, “majro” ,  “nafoz”.
Ana   shu   15   ta   harfning   qofiyalanuvchi   so‘zlarda   qay   tartibda   joylashishiga
qarab qofiya turlari yuzaga keladi. Sharq poeziyasida qofiyaning asosan 25
ta   turi   mavjudligini   qofiyashunos   Bahrom   Sirus   ham,   Ummat   To‘ychiev
ham, Muyassar Akbarova ham ta’kidlaydilar va misollar bilan izohlaydilar.  1
Ularni chuqurroq o‘rganishni-mustaqil izlanishga qoldiramiz. 
Biz       esa     qofiyaning     zulqofiyatayn,     musallas     qofiya,   murabba’     qofiya
singari  navlariga  bir  nigoh  bilan  cheklanamiz.
1 1
 Б.И. Сирус. Рифма в таджикской поэзии, Сталинабад, 1953 г. Уммат Тўйчиев. Қофия ва унинг назариясига
оид: “Адабиёт назарияси”,  II  Т., Т., “Фан”, 1979. М. Акбарова.  Алишер Навоий  ғазалларида  қофия, Т., 
“ Фан”, 1993 ва ш.к.              Bayt     misralarida     ikki     so‘zni     ohangdosh     qilib     keltirish   san’ati
zulqofiyatayn     deb     yuritiladi   .   Agar     ikki   so‘z     misra     oxirida     kelsa-
mutakarin  qofiya ,   ikki so‘z  misraning  ikki  o‘rnida  kelsa-  mahjub  qofiya
ataladi.
"Shavqida   ko‘ksumni  shigof   ayladi
Jildig‘a   ko‘nglumni  g‘ilof   ayladi .
                                                    (A.Navoiy)
Boqqay   desa  dog‘i   quvvati   yo‘q   
Boqmay     desa  dog‘i    toqati    yo‘q.
             (A.Navoiy)
        Ikki     qofiyali     baytlardagi     qofiyalardan     biri     tajnis     bo‘lsa       tajnisli
zulqarnayn     deb  yuritiladi.
Mashaqqatdin  yigitni  el   qari  der ,  
Ki, qozilmish  ikki- uch  yuz  qari yer. 
(A.Navoiy)
  Birinchi “qari”- “keksa”, ikkinchi “qari” - “75 santim”ni  bildiradi.Shaklan
bir xil,  ma’nosi  har  xil  bo‘lgani  uchun  tajnisdir.
          Musallas     qofiyada     uch     va     undan     ortiq     so‘zlar   bir   -   birlariga
ohangdosh   bo‘ladi   va   har   bir   so‘z   mazmunni   ta’kidlashga,   ta’sirdorlikka
xizmat qiladi:
Ruxsorida lam’ai malohat
                Guftorida nash’ai fasohat.
 (A. Navoiy)
Murabba’ qofiyada  to‘rtta so‘zning qofiyadoshligiga erishiladi:
Sendek manga  bir  yori jafokor  topilmas, 
Mendek sanga  bir  zori vafodor   topilmas.
( M .  Bobur ) Xullas ,   aytilgan   bu   fikrlar   bilan   qofiya   muammosi   hal   bo‘lmaydi .   XX
asrda   keng   tarqalgan   erkin   she’rda   qofiyalash   tartibi   ham   erkinlikni   qo‘lga
kiritdi: bayt va bandlarda ba’zan bir necha misralar qofiyalansa, ba’zan ular
qofiyalanmaydi.
Xalq   dostonlarida   ko‘plab   uchraydigan   saj’lar   yozma   adabiyotga   ham
kirib   keldi.   Nasriy   asarlarning   tilini   serbo‘yoq,   ta’sirdor   qilish   bilan
qahramon xarakterini chuqurroq ochishga xizmat qila boshladi:
“Obi ravon, bog‘i jahon,   shoh   supaga   zebi jahon, mo‘rcha miyon, pista
dahon ,   nozik ado,   pari jahon , ya’ni ismi shariflari Jamilaxon.     Kim ekanlar
desam, G‘ofir   kazzobning   xotinlariyu Muso   qallobning  qizlari ekan ...  ” 
        (H.H. Niyoziy)
BAND .   She’riyatda   bo‘g‘inlar   guruhlanib   turoqni,   turoqlar   guruhlanib
vaznni   tashkil   etadilar.   Bunday   guruhlanishdagi   izchillik   va   takroriylik
musiqiylikni   yuzaga   keltiradi.   Bu   qonuniyat   misralarning   ham   guruhlanib
kelishini, uning izchil va takroriyligini talab qiladi. Bu talabning ijrosi band
deb yuritiladi.
Lirik   asarga   xos   bo‘lgan   mazmun   ham,   syujet   va   kompozitsiya   ham
bandni   zaruratga   aylantiradi,   chunki,   muayyan   asardagi   mavzuning   asosiy
g‘oyasi,   g‘oyaviy   mazmunning   qirralari,   bir   oniy   kechinmaning   xulosasini
kengaytirib, yoyib, asoslab, ochib beruvchilik vazifasini band o‘taydi. Ayni
choqda, band bandlararo “sochilgan” fikr va kechinmalarni yaxlitlashtiradi;
ularning   ifodasidagi   o‘zigagina   xos   birlikni   yuzaga   keltiradi,   birgina   so‘z
bilan ifodalasak, band insoniylashadi, obrazli vositaga aylanadi.
Men dunyoga kelgan kundanoq a   
Vatanim deb seni   uyg‘ondim . b
Odam baxti birgina senda v
Bo‘luriga mukammal  qondim . b Qulog‘imga noming kirganda a
Qumlik kabi tashna   boqurman .  b
Sening jannat vodiylaringdan  v
Nahrlarday to‘lib  oqurman.  b
Bilsinlarim: yo‘ldoshim bo‘lmas a
Ko‘zda yoshi bilan  kulganlar , b
O‘zlari bor, tillari hayot v
Lekin yurak - bag‘ri  o‘lganlar . b
har aytganing buyuk jangnoma a
Qayga desang qaytmay  keturman . b
Ko‘zlarimni yummasman aslo v
Daryo kabi uyg‘oq  o‘turman. b
hamid   Olimjonning   “ O‘lka ”   she’ri   to‘rt   band   ( abvb ,   abvb ,   abvb ,
abvb ) dan   iborat . Unda Vatanga – baxtistonga farzandning kuchli muhabbati
akslangan. Birinchi bandda lirik qahramonning dunyoga kelganidanoq Vatan
deb   uyg‘ongani,   inson   baxti   faqat   undagina   bo‘lishiga   mukammal   qongani
(xabari berilsa) ifodalansa, ikkinchi bandda ana shu Vatan uchun tashnalik,
jannatmakon vodiylarni daryodek to‘lib yashnatishga baxshidalik akslanadi.
Bu   tuyg‘u   keyingi   bandda   yanada   kengayadi:   Vatanni   yashnatish,   sevish,
ardoqlash,   ulug‘lash   yo‘lida   “yurak-bag‘ri   o‘lganlar”ning   yo‘ldosh   bo‘la
olmasligi   asoslanadi.   Oxirgi   bandda   Vatan   chaqirig‘iga   qahramonning
doimo   tayyorligi,   Vatan   uchun   “daryo”   kabi   uyg‘oqlikligi   (kechinma
xulosasi) ifodalanadi. Ko‘rinadiki,   har   bir   band   mazmun   va   ohang   (o‘qilishi   va   eshitilishi)
jihatidan   alohidalikni   saqlaydi   (go‘yo   alohida   irmoq   deng),   ayni   chog‘da,
bandlar birlashib (irmoqlar birlashgani kabi) bitta oniy (daryo kabi toshqin)
kechinmani   –   Vatanga   muhabbatni   bir   butun   va   go‘zal   qilib,   hamidona
tarzda jonlantiradi (badiiylashtiradi).
“Demak,   she’r   musiqiyligini   tashkil   etishda   qatnashuvchi,   muayyan
qofiya tartibiga rioya qilingan, bir me’yorda va qonunan qaytalanuvchi, ritm
va   vazn   jihatidan   o‘zaro   aloqador,   mazmun   va   intonasiya   jihatidan   tugal
bo‘lgan misralar uyushmasiga band deyiladi”. 1
 
Xulosa   -   “She’r   ohang   jihatidan   ma’lum   bir   tartibga   solingan   his-
tuyg‘ularning   ifodasi   sifatida   vujudga   kelgan   hayajonli,   ritmik   nutqdir”
(N.hotamov,   B.Sarimsoqov)   va   ayni   paytda,   musiqiyligi,   yoqimligi,
mo‘ljalga   uradigan   jozibasi,   dilkashu   dardkash   insoniyliga   bilan   ajralib
turadigan mo‘jizadir.
Adabiyotlar
1 1
 Уммат Тўйчиев. Ўзбек совет поэзиясида бармоқ системаси, Т., “Фан”, 1966, 162 – бет. 1. N.Shukurov va boshqalar. Adabiyotshunoslikka kirish.  T., “O‘qituvchi”,
1979, 144-159 betlar.
2. T.Boboev. Adabiyotshunoslikka kirish, T., “O‘qituvchi”, 1979, 162-173
betlar.
3. H.Umurov. Adabiyot nazariyasi. Samarqand, SamDU nashri, 2001, 199-
220-betlar.
4. U.To‘ychiev.   O‘zbek   sovet   poeziyasida   barmoq   sistemasi.   Toshkent.
“Fan”, 1966.
5. Fitrat. Adabiyot qoidalari. Toshkent, “O‘qituvchi”, 1995.
6. V.Belenskiy.   Adabiy   orzular.   Toshkent,   G‘afur   G‘ulom   nomidagi
Adabiyot va san’at nashriyoti, 1977, 87-160-betlar.
7. Ye.Vohidov. Shoiru she’ru shuur.  Toshkent, “Yosh gvardiya”, 1987.
8. Oybek. Adabiyot to‘g‘risida.  Toshkent, “Fan”, 1985..

She’r tahlili. Oda va qasida tahlili. Marsiya,elegiya,ta’rix, epitafiya janrlari tahlili. Reja: 1. She’r tarkibi 2. Oda va qasidaning yozilishi. 3. Marsiyaning yozilish sababi.

She’riyat dunyosini o‘rganish, shu dunyoning ijodkori – shoir shaxsidan boshlash maqsadlidir: Shoir kim? U qanaqa odam? Uning qismati – poeziyami? Milliyligi va umumbashariyligining sababi nimada?.. O‘nlab savollarga javob aytishni rus tanqidchisi V.G.Belinskiy mulohazalaridan boshlaymiz. U “Mixail Lermontov she’rlari”dayozadi: “Bu – zehnli, nozik – mijoz, hamisha faol, salgina tegib ketilsa ham o‘zidan uchqun sachratadigan, boshqalardan ortiqroq qayg‘uradigan, shodonroq lazzat oladigan, ehtirosliroq sevadigan, kuchliroq nafratlanadigan, qisqasi, chuqurroq his etadigan vujud, ruhning har ikki-ham turg‘un, ham harakatdagi holati oliy darajada taraqqiy qilgan naturadir. Shoir jismning tuzilishiga ko‘ryoq, boshqalarga qaraganda u yoki bu hadga borib qolishiga ko‘piroq moyil bo‘ladi va u hayotda boshqalardan balandroq yuksaklikka ko‘tarilib, iflosroq tubanlikka yiqilishi bemalol mumkin. Lekin uning qulashi ha boshqalarning qulashidan farq qiladi. Bu qklash pul, hokimiyat, imtiyozning yuholigi emas, balki hayotga bo‘lgan sabrsiz chanqoqlik samarasidir. hayotga tashnalik unda shu qadar ulug‘ki, u bir daqiqalik lazzatli ehtiros, bir lahzalik shirin tuyg‘u uchun o‘zining btun kelajagini, orzularini, qolgan umrini qurbon qilishga tayyor... U ijod etayotgan chog‘i=shoh, koinot huumdori, tabiat asrorining ishonchli mahrami, faqat ungagina o‘z ko‘rsin ochgan samo va yer, tabiat va inson ruhiyati sirlarining noziri. Lekin u asliga, odatdagi yer farzandi holiga qaytganda – odam. Ammo shunday odamki, u yaramas bo‘lishi mumkin, lekin hech qachon tuban bo‘la olmaydi, boshqalarga qaraganda tezroq odamgarchilikdan chiqishi mkmkin, lekin shu qadar tezlik bilan chinakam odamga aylanadi va makoni bo‘lishi samodan keladigan nidoga hamisha tayyor turadi...” 1 1 В.Г.Белинский. Адабий орзулар. Т., Ғ афур Ғ улом номидаги Адабиёт ва санъат нашриёти, 1977, 107-бет.

Bu fikrlarni o‘qir ekasiz, Aristotelning “Poetikasidagi “poeziya – iste’dodli yoki majnunsifat kishining qismatidir. Iste’dodli odamlar ruhan juda ta’sirchan, majnunsifatlari esa jazavaga moyil bo‘ladilar”.(35-bet), -degan qaydlarini eslaysiz... Shoira halima Xudayberdieva: Mening Boru yo‘g‘im Umidga o‘tgan, Farqlay olmay goho, Yolg‘on, chinni man har bitta kesakdan Gavharlik kutgan Javohilik kutgan Jinniman... Deyishi – haqiqat; ana shu haqiqatning poetik ifodasidir. “Lekin shoir hamisha elning jigari bag‘ridan bunyod bo‘lgasi zurriyot, el xonadonining chirrog‘i, ertangi kunga yetuvchi sadosi bo‘ldi. Xalqning, davrning xotiroti bo‘lib dunyoga keldi. Shoirsiz yurt – bulbulsiz chaman, yulduzsiz osmon, mayoqsiz bandargoh. Shoir qaysi zamonda, qaysi yurtda yashamasin, birinchi galda o‘z qalbining halatini ayon etadi vaagar bu holat minglarni, millionlarning qalbiga esh bo‘lsa shoir nidosi umumxalq, umumbashariy nidoga aylanadi. Shoirni hamma zamonda qismat bo‘ldi” (E.Vohidov, “Shoiru she’ru shuur”, 76-bet). She’rning dunyosi – “butun olam, barcha ranglar, bo‘yoqlar, ohanglar, tabiat va hayotning barcha shakllari”dir, u bu narsalarning qay biri bilan oshna bo‘lsa, uning mohiyatiga kirsa-qalbida ehtiroslar, tuyg‘ular, orzular, fikrlar po‘rtanasi uyg‘onadi va ular jilolanib “bashar hayotining tepib turgan yuragi, uning hoki va joni, uning shu’lasi va quyoshi” (V.Belinskiy)ga aylanadi, go‘zalligi va birbutunligi bilan voqelikdan ko‘ra hayotiyroq, boyroq,

maftunkorroq bo‘lib barchani o‘ziga jalb qiladi. ha, “she’r – yuksak san’at, yurakdan aytiladigan so‘z, yurak otashi, fikrning guli, nafasi, yolqini” 2 . “She’riyat – shoir va o‘qituvchi o‘rtasidagi dil suhbati demakdir. Shoir uchun bu suhbat-yurakni borlig‘i bilan ochan, o‘quvchi uchun bu yurak zarblarini anglamaktir. She’rni anglamakning o‘zi ham iste’dod. Biz bu iste’dodning nomini nozonli deysiz, nozik fahmlik deymiz. Bu fazilatga yangilikning anglash va baho bera olish sifati qo‘shilganda u didga aylanadi. Didni esa yoshlikdan tarbiyalamoq, bilim va tuyg‘ular boyligi bilan kamolotga yetkazmoq kerak”(E.Vohidov, yuqoridagi asar, 131-bet) ekan, demak shoir bo‘lish uchun ham, she’rning anglovchi iste’dod egasi bo‘lmoq uchun ham, dastavval, she’riyatning qonun-qoidalarini, uning oddiy texnikasini bilish, uni chuqurroq o‘rganishni zaruratga aylantiradi. Qalbdagi tovlanishlarning insoniy qiyosini ravshanlashtirishda, musiqiyligini ta’minlashda, qismat tarixini – so‘z vositasida jonlashtirishda uchta asos muhim ahamiyat kasb etadi. Bular ritm (“Ritmika”), qofiya (“Ilmi qofiya” - “Fonika”), band (“Strofika”). RITM (grekcha teng o‘lchovlilik) borliqdagi barcha hodisa va holatlar tovlanishlarini ro‘yobga chiqaruvchi, ularni izchillik bilan bir me’yorda takrorlanishini ta’minlovchi asosdir. Shuning uchun ham insonning yurak urishida ham, qorning yog‘ishida ham, fasllar almashinuvida ham, raqqosaning o‘yinida ham, taralayotgan kuyda ham ritm (zarb) bor. Bu – dunyoning yaratilish qonuniyati. U adabiyotga ham daxldordir, faqat she’riyatda ayricha xususiyat kasb etadi: musiqiylikni yaratuvchi asosiy elementlardan biriga aylanadi va “she’riy nutqning bosh alomati” (I. Sultonov), uning maftunkorligini ta’minlovchi vosita, nutqni “ziynatli nutq”qa (Aristotel) aylantiruvchi sanaladi. 2 2 Ойбек. Адабиёт тў ғ рсида.Т., “ФАН”, 1985, 14-бет.

“She’riy nutq ritmga, ritm she’riy nutqqa muayyan shakl, yaxlitlilik hadya qiladi. Ritm she’riy nutqni, har qanday oddiy fikrni ham bir daraja yuqori ko‘taradi. Ritmdan so‘zga sehr, ta’kid, ko‘tarinkilik nasib bo‘ladi; ritmlilik fikr-ishonch, muhimlik ato etganday bo‘ladi; she’riy ritmli so‘z obro‘li so‘zdir, ritmli fikrni yodlash oson va esdan uzoq vaqtgacha chiqmaydi... Qolaversa, ritmdorlik kishiga zavq-shavq bag‘ishlaydi, nutqdagi hissiyot, emosionallikni orttiradi; ruhiy ehtiyojni qondiradi. Aristotel aytganidek, nutqqa zebu-ziynat taqdim qiladi, g‘oyaning kishiga singishiga ko‘maklashadi.” 1 She’riyatimizda ritmni yaratuvchi doimiy elementlar – bo‘g‘in, turoq, ritmik pauza, turkum va vazn sanaladi. Albatta, ritmni yaratishda qofiya ham, band ham ishtirok etadi, lekin ular faqat o‘lchov, metrikaga aloqador (jumladan, qofiya misralar oxirini eslatadi; erkin vaznda qat’iy tartibli band yo‘q) bo‘lmagani uchun ularni alohida o‘rganish va aytilgan ushbu mulohazani doimo esda tutish ma’quldir. Bo‘g‘in. Bir nafas bilan aytiladigan so‘z yoki so‘zning bo‘lagi – bo‘g‘indir. So‘zlar talaffuz qilinganda, chiqarilayotgan havo oqimi turli – tuman ohang kasb etib, bo‘g‘inlarni hosil qiladi. Bo‘g‘inni hosil qiluvchi narsa – nutq tovushidir. Nutq tovushlari unli va undoshga bo‘linganidek, undan hosil bo‘luvchi bo‘g‘inlar ikki xil bo‘ladi. Agar bo‘g‘inlarning oxiri unli bilan tugasa ( bo-la , ka-ri-ma kabi) ochiq bo‘g‘in, undosh bilan tugagan bo‘lsa ( mak-tab, non kabi)yopiq bo‘g‘in sanaladi. Bo‘g‘in – ritmni hosil qiluvchi eng kichik o‘lchov birligi sanaladi. U ritm yaratish uchun guruhlanadi, ayni paytda, ritm qaysi misrada bo‘g‘in soni ko‘p yoki kam ekanligini aniqlaydi. U ritm yaratish vazifasini yaratish uchun turoqlarga (aruzda ruknlarga ) uyushadi. Turoq. Bo‘g‘inlarning misralarda qat’iy tartibda guruhlanishi – turoqdir. 1 1 Уммат Тўйчиев. Ўзбек поэзиясида аруз системаси, Т., “Фан”, 1985, 212-бет (Бундан сўнг асарнинг номи ва са ҳ ифаларини қ айд қ иламиз).