OʻZBEK LEKSIKOGRAFIYASI TARIXIDA QOʻLYOZMA LUGʻATLAR
MUNDARIJA Kirish ……………………………………………………………………….3 I BOB. O ZBEK LEKSIKOGRAFIYASI TARIXIDA QO LYOZMAʻ ʻ LUG ATLAR ʻ …………………………………………………………………….6 1.1. XI-XIV asr o zbek lug atchiligi ʻ ʻ ……………………………………….6 1.2. XV-XIX asrlar da yaratilgan lug atlar ʻ ………………………………..22 II BOB. O ZBEK TILSHUNOSLIGIDA LUG ATCHILIK ʻ ʻ MASALALARI: XX-XXI ASR LEKSIKOGRAFIYASI …………………….33 2.1. Bosma lug atlar va ularning turlari ʻ ……………………………………33 2.2 Zamonaviy lug atlar va ularning bugungi kundagi ahamiyati ʻ ………..50 Xulosa………………………………………………………………………60 Foydalanilgan adabiyotlar………………………………………………….62 2
Mavzuning dolzarbligi. Dunyo tilshunosligida til leksik sathini uni o rgatish maqsadi bilan aks ettirgan ilk lingvistik manbalar − noyob mumtozʻ lug atlarni tadqiq qilish, mazkur lug atlarning o z davrida mamlakat taraqqiyotiga ʻ ʻ ʻ qo shgan muhim ijtimoiy, siyosiy, madaniy-ma rifiy xizmatini ochib berishga ʻ ʼ asosiy e tibor qaratildi. ʼ Axborot-kommunikatsion texnologiyalarning jadal rivoji tilshunoslik, xususan, leksikografiya sohasida ham yangi tipdagi lug‘atlarning paydo bo‘lishiga zamin yaratmoqda. Kompyuter tarjimasi, tahriri, tahlili, elektron lug‘atlar va tezaurus va milliy til korpuslarining yaratilishi fikrimizning dalili. Ayniqsa, zamonaviy elektron lug‘atlarni yaratish, undan foydalanish madaniyatini shakllantirish til imkoniyatini egallashda samarador ekanligini asoslashga hojat yo‘q. O‘zbekiston Respublikasi Prezidentining “O‘zbek tilining davlat tili sifatidagi nufuzi va mavqeyini tubdan oshirish chora-tadbirlari to‘g‘risida”gi PF- 5850-son farmonida “Davlat tilining axborot va kommunikatsiya texnologiyalari, xususan, Internet jahon axborot tarmog‘ida munosib o‘rin egallashini ta’minlash, o‘zbek tilining kompyuter dasturlarini yaratish” 1 vazifasi belgilangan. Globallashuv sharoitida milliy madaniyat fenomenining asosiy belgisi bo lgan ʻ tilning maqom va mevqeyini saqlab qolish, axborot-kommunikatsiya, internet tiliga aylanish darajasini oshirishda ta limning turli bo g inlari uchun ʼ ʻ ʻ mo ljallangan yangi avlod lug atlari hamda ularning elektron qurilmalarda ʻ ʻ ishlashga mo ljallangan mobil ilovalarini yaratish, foydalanuvchilarda ʻ leksikografik kompetentlikni oshirishga qaratilgan ilmiy tadqiqotlarni amalga oshirish bugungi tilshunosliknnig dolzarb masalalaridan biri hisoblanadi. Muammoning o rganilganlik darajasi. ʻ O zbekistonda leksikografik ʻ tadqiqotlar XX asrning 60-yillarida amalga oshirila boshlagan. Ular monografik 1 Ўзбекистон Республикаси Президентининг “Ўзбек тилининг давлат тили сифатидаги нуфузи ва мавқеини тубдан ошириш чора-тадбирлари тўғрисида”ги ПФ-5850-сон Фармони .// Халқ сўзи, 2019, 22 октябрь. № 218 (7448). 3
rejada va turli maqolalar shaklida bo lgan. H.Fattohovʻ 2 , T.Kadirov 3 , K.Muhiddinov 4 , E.Umarov 5 , Sh.Fayzullayeva 6 , N.Rasulov 7 , M.Ziyayeva 8 , B.Hasanov 9 S.Karimov 10 , B.Mengliyev 11 , B.Yo‘ldoshev 12 , N.Uluqov 13 , S.Normamatov 14 , S.G‘ofurova 15 lar leksikografiyaning shakllanish, taraqqiyoti xususida tadqiqotlar olib borgan hamda turli lug atlar yaratishgan. ʻ Tadqiqotning maqsadi o‘zbek tilida yaratilgan lug‘atlarning nazariy va amaliy masalalarini yoritish hamda istiqboldagi vazifalarini belgilashdan iborat. Tadqiqotning obyekti o‘zbek leksikografiyasi tarixida yaratilgan barcha turdagi lug‘atlar tashkil qiladi. Tadqiqotning predmeti sifatida o‘zbek tilida yaratilgan qo‘lyozma, bosma va elektron lug‘atlarning antroposentrik xususiyatlari, o‘ziga xosligini tadqiq etish tanlangan. Tadqiqotning usullari . Tadqiqot mavzusini yoritishda tasniflash, tavsiflash, qiyoslash tahlil metodlaridan foydalanilgan. Tadqiqotning ilmiy yangiligi: o‘zbek lug‘atshunosligi ilk davrlaridan bugunga qadar davrlashtirib o‘rganildi ; 2 Фаттахов Х. Мухаммад Риза Хаксар и его “Мунтахаб ал-лугат”: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. – Ташкент, 1974. 3 Кадиров Т. Филологическое исследование словаря “Хуласа-и Аббаси” Мирзы Мухаммада Хойи: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. – Ташкент, 1988. 4 Мухиддинов К. “Санглах” Мирзы Мухаммада Махдихана: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. – Ташкент, 1971. 5 Умаров Э. “Бадайи ал-лугат” и “Санглах” как лексикографические памятники и источники изучения староузбекского языка: Автореф. дисс. ... доктора. филол. наук. – Ташкент, 1989. 6 Файзуллаева Ш. Исследование языка памятника XVв. «Китабу булгат ал-муштак фи-луғат ат-турк ва-л- кифчак» Жамаладдина ат Турки: Автореф. дисс. … канд. филол. наук. – Ташкент, 1969. 7 Расулов Н. Исследование языка “Китаб ал-идрак ли-лисан ал-атрак” Абу Хаййана: Автореф. дисс. … канд. филол. наук. – Ташкент, 1969. 8 Зияева М. Исследование памятника XIV в. “Китаб ат-туҳфат уз закийа фил – лугатит - туркийа” – Ташкент, 1972. 9 Хасанов Б. Принципы составления рукописных словарей к произведениям Навои: Автореф. дисс. ... докт. филол. наук. – Ташкент, 1989 . 10 Каримов С., Қаршиев А., Исроилова Г. Абдулла Қаҳҳор асарлари тилининг луғати. Алфавитли луғат. Частотали луғат. Терс луғат – Т.: ЎМЭ, 2007. – 420 б. 11 Менглиев Б.Р., Баҳриддинова Б.М. Ўқув луғатлари. “Маърифат”, 201 3 й., № 82 . 12 Йўлдошев Б. Ўзбек лингводидактикаси тараққиётида ўқув лексикографиясининг ўрни масаласига доир // Навоий ДПИ ахборотномаси. 2015., 1-сон. – Б. 66-72.; 13 Uluqov N. Lingvistik kompetentlikni shakllantirish omillari //Til va adabiyot ta’limi, 2018., 6-son. –B.16-18. 14 Нормаматов С.Э. Ўзбек луғатчилигининг шаклланиши ва ривожланишида жадид маърифатпарварларининг ўрни: Филол.фан... доктори (DSc) дисс. −Тошкент. 2019., −250 б. 15 Ғафурова С. Салоҳидин Тошкандий “Луғоти салос” асарининг лексикографик хусусиятлари: Филол. фанлари бўйича фалсафа доктори (PhD)... дисс. автореф. – Тошкент, 2018. – 51 б. 4
lug‘atlardagi mazmuniy vazifaviy o ‘ zgarishlar, lug‘at turlarining ko‘payishi misollar bilan yoritildi ; har bir davrdagi lug‘atshilikning o‘ziga xos jihatlari, yutuq va kamchiliklari imkon qadar tahlil etildi ; bosma lug ‘ atlar va zamonaviy lug‘atlar solushtirildi ; zamonaviy lug‘atlarning ommabopligi, qulayliklari ochib berildi . Tadqiqotning vazifalari : o zbek leksikografiyasi tarixida yaratilgan qo lyozma lug atlar tarixi,ʻ ʻ ʻ taraqqiyotining asosiy bosqichlarini yoritish; XI-XIV asr hamda XV-XIX asrlar o zbek lug atchiligi ʻ ʻ ning o‘ziga xos xususiyatlarini belgilash; o zbek tilshunosligida lug atchilik masalalari: XX-XXI asr ʻ ʻ leksikografiyasining xarakterli tomonlarini aniqlash; bosma lug atlar va ularning turlari ʻ , mavzu ko‘lamini o‘rganish; zamonaviy lug atlar va ularning bugungi kundagi ahamiyati ʻ ko‘rsatib berish. Malakaviy bitiruv ishining nazariy va amaliy ahamiyati . “Hozirgi o‘zbek tili”, “O‘zbek terminologiyasi”, “Leksikografiya asoslari” fanlari bo‘yicha yaratilgan va yaratiladigan adabiyotlar, hozirgi o‘quv hamda izohli lug‘atlarning mukammallashuvi uchun xizmat qiladi; tadqiqot natijalari filologiya yo‘nalishida tahsil olayotgan talabalar, ilmiy tadqiqotchilar va soha mutaxassislarining bilim va malakasini oshirishda manba bo‘ladi; o‘zbek o‘quv lug‘atchiligi taraqqiyoti bilan bog‘liq ravishda yaratilgan va yaratiladigan zamonaviy o‘quv lug‘atlari yosh avlodning davlat tili bo‘lgan ona tilimizdan amaliy foydalanish kompetensiyalarini rivojlantirishga yordam beradi. Malakaviy bitiruv ishining tuzulishi va hajmi. Malakaviy bitiruv ishi kirish, ikki asosiy bob, xulosa va foydalanilgan adabiyotlar ro‘yxatidan iborat. Malakaviy bitiruv ishining umumiy hajmi 6 3 sahifani tashkil etadi. 5
I BOB. O ZBEK LEKSIKOGRAFIYASI TARIXIDA QO LYOZMAʻ ʻ LUG ATLAR ʻ 1.1.XI-XIV asr о‘zbek lug‘atchiligi Lug‘at – so‘z, frazema, parema, morfema va boshqalarning belgilangan maqsadga ko‘ra, ma’lum qonuniyat hamda ehtiyoj asosida tartibga solingan yig‘indisi, leksikografiya – lug‘at va uning tuzilishi, yaratilish tamoyillari haqidagi bilim – ta’limot. Leksikografiya – yunoncha “lexis” – so‘z , “grapho” – yozaman, yozish, yozilgan kabi ma’nolarni ifodalaydi. Ilmiy adabiyotlarda lug‘atchilik tilshunoslikning alohida sohasi hisoblansa- da, aslida leksikologiya bilan bevosita aloqadordirligi aytiladi 16 . Chunki leksikada, avvalo, tilning lug‘at tarkibi, shuningdek, so‘z ma’nosi, uning iste’mol darajasi, nutq, uslub hamda shakl va mazmunga munosabati kabilar o‘rganiladi. Leksikografiya tilshunoslikning lug‘at tuzish bilan shug‘ullanuvchi va u bilan aloqador bo‘lgan masalalarni o‘rganuvchi sohasi, “lug‘atchilik” deb ham yuritiladi. Aslida leksikografiya va lug‘atchilik tushunchalari farqlanadi. Leksikografiya lug‘at tuzish nazariyasini, lug‘atchilik lug‘at tuzish amaliyotini ifodalaydi. “Lug‘at” arabcha “til”, “sheva”, “lahja”, “so‘z”, “ibora” kabi ma’noni bildiradi. Hozirgi kunda ushbu so‘z ikki ma’noda: 1) muayyan tilda, uning hududiy yoki ijtimoiy lahjasida mavjud bo‘lgan, shuningdek, u yoki bu yozuvchi asarlarida uchraydigan so‘zlar yig‘indisi, ya’ni leksika; 2) so‘zlar (yoki morfema, so‘z birikmasi, ibora) muayyan tartibda (alifboli, uyali, mavzuli) joylashtirilgan, tavsiflanuvchi birliklar, ularning kelib chiqishi, ma’nolari, yozilishi (imlosi), talaffuzi, uslubiy mansubligi, boshqa tillarga tarjimasi haqida ma’lumotlar jamlangan kitob ma’nolarida qo‘llanadi. Ana shu ikkinchi ma’nodagi lug‘atlar madaniyat sohasida muhim o‘rin egallaydi, chunki ularda jamiyatning ma’lum davrda erishgan bilimlarni aks etadi 2 . Lug‘atlar, shuningdek, bir qator ijtimoiy vazifalarni bajaradi: muayyan voqea- hodisa haqida o‘quvchiga ma’lumot beradi; uni o‘z ona tilidagi va o‘zga tillardagi 16 Ўзбек тили лексикологияси. – Тошкент: Фан, 1981. –Б. 289. 6