logo

“Navoiyning “Layli va Majnun” dostonida so’zning ulug’lanishi

Yuklangan vaqt:

15.08.2023

Ko'chirishlar soni:

0

Hajmi:

1411.4951171875 KB
“ Navoiyning “Layli va Majnun” 
dostonida so’zning ulug’lanishi Mavzu:                   “ Layli va Majnun” Alisher Navoiy 
“Xamsa”sining uchinchi dostoni bo’lib, 
1484 yilda yozilgan.                   U 3622 baytdan iborat bo lib, shu mavzudagi ʻ
dostonlarga xos aruz vaznining "hazaji 
musaddasi axrabi mak,buzi mahzuf" baxrida 
yozilgan. Navoiy ushbu dostonni turkiy tilda 
yaratgan birinchi muallifdir.                   Doston Sharq mumtoz adabiyotining 
an analariga muvofiq ikkita: zohiriy ʼ
(ochiq) va botiniy (yashirin) ma nolarga 	
ʼ
ega. 
Botiniy – ramziy-majoziy 
tasvirlarga o’ralgan va falsafiy 
qarashlar mavjud ma’no Zohiriy – oddiy 
o’quvchiga ham 
tushunarli bo’lgan soda 
ma’no                   Akademik I. Yu. Krachkovskiy 
shunday yozgan edi:
«Sharqda Layli va Maj-
nun 	 G`arbdagi Romeo va	 	 
Julettaga	
 	 nisbatan 
mashhurroqdir».                    
«Layli  va  Majnunning  boshlanish  qismi  bir  necha  an`anaviy  boblar    bilan 
boshlanadi.  Sharq  mumtoz  adabiyotida  aniq  an`ana  mavjuddir.  Unga  ko`ra  har 
qanday  asar  Xudoning  madhi  —  hamd,  undan  iltijo  —  munojot,  Muhammad 
payg`ambar  ta`rifi  —  na`t  kabi  maxsus  boblar	
    bilan	    boshlanadi.
Navoiyning  «Layli  va  Majnun»  dostonining  I  bobi  ham  xuddi  shu  an`anaga 
muvofiq  Xudo  madhiga  bag`ishlangandir.  Unda  shoir  davrning  buyuk  so`z 
ustasi  va  faylasuf  olimi  sifatida  olamning  yaratilishi,  tun,  kun,  oy,  quyosh, 
yulduzlarning, bahor, kuz, qish fasllari va ulardagi tabiatning o`ziga xos jilolari, 
insonning  tabiat  ichida  yaratilishi,  yo`qdan  bor,  bordan  yo`q  bo`lishi  —  bular 
hammasi  Xudoning  beqiyos  qudrati  va  ulug`ligining  ifodasi  ekanini  ta`kidlab, 
unga  hamdu  sanolar  o`qiydi.  U  o`zining  tajallisi  bilan  hammaning  diliga  zavq 
bag`ishlaydi. Navoiy yaratuvchining «har soridagi tajallisi jahonda Layli bo`lib 
ko`rinadi,  jilva  qiladi,  uning  bu  xususiyati  esa  yaratilganlarni  Majnun	
   
qilmoqdir»,— deb	
   yozadi:                   Ey har sorikim, qilib tajalli,
Ul 	  mazhar o`lub jahonda Layli.
Ey oniki Layli	
 	 aylab otin,
Majnun	
 	 qilmoq qilib	  sifotin.                   Muallif asarning mazmuni chuqurligini ta'kidlab, afsona faqat libos 
ekanligi, uning mazmunidagi chuqur insoniy dard, qahramonlarning 
ko'nglidagi majoziy muhabbat ilohiy ishq darajasiga yetganini aks 
ettirish asosiy maqsad ekanini ta'kidlaydi:

Men xastaki, bu raqamni chekdim,

Tahriri uchun qalamni chekdim.

Yozmoqqa  bu   ishqi   jovidona ,

Maqsudim emas edi fasona.

Mazmunig'a bo'ldi ruh mayli,

Afsona edi aning tufayli.

Lekin chu raqamg'a keldi mazmun,

Afsona anga libosi mavzun.                   Navoiyning „Layli va Majnun"i 
mazkur sujetning ishlanish tarixida 
alohida bir bosqich bo'lib qoldi. 
Undan yarim asr keyin yashagan va 
shu mavzuda alohida doston yozgan 
mashhur ozarbayjon shoiri Fuzuliy 
Navoiyning badiiy mahoratiga 
yuksak baho berdi. Qissa xalqimiz 
orasida keng yoyilgan. U haqda xalq 
dostoni maydonga keldi.                    „ Layli va Majnun“ dostoni asosida 
olingan spektakldan fotolavhalar                   E’tiboringiz uchun rahmat !

“ Navoiyning “Layli va Majnun” dostonida so’zning ulug’lanishi Mavzu:

“ Layli va Majnun” Alisher Navoiy “Xamsa”sining uchinchi dostoni bo’lib, 1484 yilda yozilgan.

U 3622 baytdan iborat bo lib, shu mavzudagi ʻ dostonlarga xos aruz vaznining "hazaji musaddasi axrabi mak,buzi mahzuf" baxrida yozilgan. Navoiy ushbu dostonni turkiy tilda yaratgan birinchi muallifdir.

Doston Sharq mumtoz adabiyotining an analariga muvofiq ikkita: zohiriy ʼ (ochiq) va botiniy (yashirin) ma nolarga ʼ ega.  Botiniy – ramziy-majoziy tasvirlarga o’ralgan va falsafiy qarashlar mavjud ma’no Zohiriy – oddiy o’quvchiga ham tushunarli bo’lgan soda ma’no

Akademik I. Yu. Krachkovskiy shunday yozgan edi: «Sharqda Layli va Maj- nun G`arbdagi Romeo va Julettaga nisbatan mashhurroqdir».